1 N o Senhor confio. Como, pois, me dizeis: Foge para o monte, como um pássaro?
В Господе я нахожу приют. Как вы можете говорить мне: «Улетай на гору, как птица! »
2 P ois eis que os ímpios armam o arco, põem a sua flecha na corda, para atirarem,
Вот, нечестивые уже натянули лук, положили стрелу на тетиву, чтобы во тьме стрелять в правых сердцем.
3 Q uando os fundamentos são destruídos, que pode fazer o justo?
Когда устои распались, что может сделать праведный?
4 O Senhor está no seu santo templo, o trono do Senhor está nos céus; os seus olhos contemplam, as suas pálpebras provam os filhos dos homens.
Господь в святом храме Своем, Господь на небесном троне Своем. Он всматривается во все, глаза Его испытывают смертных.
5 O Senhor prova o justo e o ímpio; a sua alma odeia ao que ama a violência.
Господь испытывает праведных, а нечестивых и тех, кто любит насилие, ненавидит Его душа.
6 S obre os ímpios fará chover brasas de fogo e enxofre; um vento abrasador será a porção do seu copo.
Он на нечестивых прольет дождем раскаленные угли с горящей серой; палящий ветер – их участь.
7 P orque o Senhor é justo; ele ama a justiça; os retos, pois, verão o seu rosto.
Господь справедлив и любит праведный суд; праведники увидят Его лицо.