1 H appy are all who honor the Lord with fear, and who walk in His ways.
Bem-aventurado todo aquele que teme ao Senhor e anda nos seus caminhos.
2 F or you will eat the fruit of your hands. You will be happy and it will be well with you.
Pois comerás do trabalho das tuas mãos; feliz serás, e te irá bem.
3 Y our wife will be like a vine with much fruit within your house. Your children will be like olive plants around your table.
A tua mulher será como a videira frutífera, no interior da tua casa; os teus filhos como plantas de oliveira, ao redor da tua mesa.
4 T his is the good that will come to the man who honors the Lord with fear.
Eis que assim será abençoado o homem que teme ao Senhor.
5 M ay the Lord do good things for you from Zion. And may you see good come to Jerusalem all the days of your life.
De Sião o Senhor te abençoará; verás a prosperidade de Jerusalém por todos os dias da tua vida,
6 Y es, may you see your children’s children. Peace be upon Israel.
e verás os filhos de teus filhos. A paz seja sobre Israel.