1 ¶ The earth is the LORD’s, and the fullness thereof; the world and they that dwell therein.
(По слав. 23.) Давидов псалом. Господня е земята и всичко, което има в нея, вселената и тези, които живеят в нея;
2 F or he has founded it upon the seas and established it upon the rivers.
защото Той я е основал върху моретата и затвърдил върху водите.
3 ¶ Who shall ascend into the hill of the LORD? or who shall stand in the place of his holiness?
Кой ще се изкачи на хълма Господен? И кой ще застане на Неговото свято място?
4 H e that has clean hands and a pure heart, who has not taken my name in vain, nor sworn deceitfully.
Онзи, който е с чисти ръце и с непорочно сърце, който не е предал на суета душата си и не се е клел в лъжа.
5 H e shall receive the blessing from the LORD, and righteousness from the God of his saving health.
Той ще приеме благословение от Господа и правда от Бога на спасението си.
6 T his is the generation of those that seek him, that seek thy face, O Jacob. Selah.
Това е поколението на онези, които Го дирят; онези, които търсят Твоето лице, те са Яков. (Села.)
7 ¶ Lift up your heads, O ye gates; and lift yourselves up, ye everlasting doors, and the King of glory shall come in.
Издигнете, порти, главите си и бъдете издигнати, вие, вечни врати, и ще влезе Царят на славата.
8 W ho is this King of glory? The LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle.
Кой е Този Цар на славата? Господ, могъщият и силният, Господ, силният в бой.
9 L ift up your heads, O ye gates; lift yourselves up, ye everlasting doors, and the King of glory shall come in.
Издигнете, порти, главите си и бъдете издигнати, вие, вечни врати, и ще влезе Царят на славата.
10 W ho is this King of glory? The LORD of the hosts, he is the King of glory. Selah.
Кой е Този Цар на славата? Господ на Силите, Той е Царят на славата. (Села.)