Salmos 108 ~ Psalm 108

picture

1 P reparado está o meu coração, ó Deus; cantarei, sim, cantarei louvores, com toda a minha alma.

My heart is steadfast, God. I will sing and I will make music with my soul.

2 D espertai, saltério e harpa; eu mesmo despertarei a aurora.

Wake up, harp and lyre! I will wake up the dawn.

3 L ouvar-te-ei entre os povos, Senhor, cantar-te-ei louvores entre as nações.

I will give thanks to you, Yahweh, among the nations. I will sing praises to you among the peoples.

4 P ois grande, acima dos céus, é a tua benignidade, e a tua verdade ultrapassa as mais altas nuvens.

For your loving kindness is great above the heavens. Your faithfulness reaches to the skies.

5 S ê exaltado, ó Deus, acima dos céus, e seja a tua glória acima de toda a terra!

Be exalted, God, above the heavens! Let your glory be over all the earth.

6 P ara que sejam livres os teus amados, salva-nos com a tua destra, e ouve-nos.

That your beloved may be delivered, save with your right hand, and answer us.

7 D eus falou no seu santuário: Eu me regozijarei; repartirei Siquém, e medirei o vale de Sucote.

God has spoken from his sanctuary: “In triumph, I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth.

8 M eu é Gileade, meu é Manassés; também Efraim é o meu capacete; Judá o meu cetro.

Gilead is mine. Manasseh is mine. Ephraim also is my helmet. Judah is my scepter.

9 M oabe a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato; sobre a Filístia bradarei em triunfo.

Moab is my wash pot. I will toss my sandal on Edom. I will shout over Philistia.”

10 Q uem me conduzirá ã cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?

Who will bring me into the fortified city? Who has led me to Edom?

11 P orventura não nos rejeitaste, ó Deus? Não sais, ó Deus, com os nossos exércitos.

Haven’t you rejected us, God? You don’t go out, God, with our armies.

12 D á-nos auxílio contra o adversário, pois vão é o socorro da parte do homem.

Give us help against the enemy, for the help of man is vain.

13 E m Deus faremos proezas; porque é ele quem calcará aos pés os nossos inimigos.

Through God, we will do valiantly. For it is he who will tread down our enemies.