1 M y heart is steadfast, God. I will sing and I will make music with my soul.
Preparado está o meu coração, ó Deus; cantarei, sim, cantarei louvores, com toda a minha alma.
2 W ake up, harp and lyre! I will wake up the dawn.
Despertai, saltério e harpa; eu mesmo despertarei a aurora.
3 I will give thanks to you, Yahweh, among the nations. I will sing praises to you among the peoples.
Louvar-te-ei entre os povos, Senhor, cantar-te-ei louvores entre as nações.
4 F or your loving kindness is great above the heavens. Your faithfulness reaches to the skies.
Pois grande, acima dos céus, é a tua benignidade, e a tua verdade ultrapassa as mais altas nuvens.
5 B e exalted, God, above the heavens! Let your glory be over all the earth.
Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus, e seja a tua glória acima de toda a terra!
6 T hat your beloved may be delivered, save with your right hand, and answer us.
Para que sejam livres os teus amados, salva-nos com a tua destra, e ouve-nos.
7 G od has spoken from his sanctuary: “In triumph, I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth.
Deus falou no seu santuário: Eu me regozijarei; repartirei Siquém, e medirei o vale de Sucote.
8 G ilead is mine. Manasseh is mine. Ephraim also is my helmet. Judah is my scepter.
Meu é Gileade, meu é Manassés; também Efraim é o meu capacete; Judá o meu cetro.
9 M oab is my wash pot. I will toss my sandal on Edom. I will shout over Philistia.”
Moabe a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato; sobre a Filístia bradarei em triunfo.
10 W ho will bring me into the fortified city? Who has led me to Edom?
Quem me conduzirá ã cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
11 H aven’t you rejected us, God? You don’t go out, God, with our armies.
Porventura não nos rejeitaste, ó Deus? Não sais, ó Deus, com os nossos exércitos.
12 G ive us help against the enemy, for the help of man is vain.
Dá-nos auxílio contra o adversário, pois vão é o socorro da parte do homem.
13 T hrough God, we will do valiantly. For it is he who will tread down our enemies.
Em Deus faremos proezas; porque é ele quem calcará aos pés os nossos inimigos.