Psalm 142 ~ Salmos 142

picture

1 I cry with my voice to Yahweh. With my voice, I ask Yahweh for mercy.

Com a minha voz clamo ao Senhor; com a minha voz ao Senhor suplico.

2 I pour out my complaint before him. I tell him my troubles.

Derramo perante ele a minha queixa; diante dele exponho a minha tribulação.

3 W hen my spirit was overwhelmed within me, you knew my route. On the path in which I walk, they have hidden a snare for me.

Quando dentro de mim esmorece o meu espírito, então tu conheces a minha vereda; no caminho em que eu ando ocultaram-me um laço.

4 L ook on my right, and see; for there is no one who is concerned for me. Refuge has fled from me. No one cares for my soul.

Olha para a minha mão direita, e vê, pois não há quem me conheça; refúgio me faltou; ninguém se interessa por mim.

5 I cried to you, Yahweh. I said, “You are my refuge, my portion in the land of the living.”

A ti, ó Senhor, clamei; eu disse: Tu és o meu refúgio, o meu quinhão na terra dos viventes.

6 L isten to my cry, for I am in desperate need. deliver me from my persecutors, For they are stronger than me.

Atende ao meu clamor, porque estou muito abatido; livra-me dos meus perseguidores, porque são mais fortes do que eu.

7 B ring my soul out of prison, that I may give thanks to your name. The righteous will surround me, for you will be good to me.

Tira-me da prisão, para que eu louve o teu nome; os justos me rodearão, pois me farás muito bem.