Psalm 142 ~ Salmi 142

picture

1 I cry with my voice to Yahweh. With my voice, I ask Yahweh for mercy.

Cantico di Davide, quando era nella spelonca. Preghiera. Io grido con la mia voce al Signore; con la mia voce supplico il Signore.

2 I pour out my complaint before him. I tell him my troubles.

Sfogo il mio pianto davanti a lui, espongo davanti a lui la mia tribolazione.

3 W hen my spirit was overwhelmed within me, you knew my route. On the path in which I walk, they have hidden a snare for me.

Quando lo spirito mio è abbattuto in me, tu conosci il mio sentiero. Sulla via per la quale io cammino, essi hanno teso un laccio per me.

4 L ook on my right, and see; for there is no one who is concerned for me. Refuge has fled from me. No one cares for my soul.

Guarda alla mia destra e vedi; non c’è nessuno che mi riconosca. Ogni rifugio mi è venuto a mancare; nessuno si prende cura dell’anima mia.

5 I cried to you, Yahweh. I said, “You are my refuge, my portion in the land of the living.”

Io grido a te, o Signore. Io dico: «Tu sei il mio rifugio, la mia parte nella terra dei viventi».

6 L isten to my cry, for I am in desperate need. deliver me from my persecutors, For they are stronger than me.

Sii attento al mio grido, perché sono ridotto agli estremi. Liberami dai miei persecutori, perché sono più forti di me.

7 B ring my soul out of prison, that I may give thanks to your name. The righteous will surround me, for you will be good to me.

Libera l’anima mia dalla prigione, perché io celebri il tuo nome. I giusti trionferanno con me, perché mi avrai colmato di beni.