Psalm 116 ~ Salmi 116

picture

1 I love Yahweh, because he listens to my voice, and my cries for mercy.

Io amo il Signore perché ha udito la mia voce e le mie suppliche.

2 B ecause he has turned his ear to me, therefore I will call on him as long as I live.

Poiché ha teso l’orecchio verso di me, io lo invocherò per tutta la mia vita.

3 T he cords of death surrounded me, the pains of Sheol got a hold of me. I found trouble and sorrow.

I legami della morte mi avevano circondato, le angosce del soggiorno dei morti mi avevano colto; mi avevano raggiunto la disgrazia e il dolore.

4 T hen I called on Yahweh’s name: “Yahweh, I beg you, deliver my soul.”

Ma io invocai il nome del Signore: « Signore, libera l’anima mia!»

5 Y ahweh is Gracious and righteous. Yes, our God is merciful.

Il Signore è pietoso e giusto, il nostro Dio è misericordioso.

6 Y ahweh preserves the simple. I was brought low, and he saved me.

Il Signore protegge i semplici; io ero ridotto in misero stato ed egli mi ha salvato.

7 R eturn to your rest, my soul, for Yahweh has dealt bountifully with you.

Ritorna, anima mia, al tuo riposo, perché il Signore ti ha colmata di grazie.

8 F or you have delivered my soul from death, my eyes from tears, and my feet from falling.

Tu hai preservato l’anima mia dalla morte, i miei occhi dalle lacrime, i miei piedi da cadute.

9 I will walk before Yahweh in the land of the living.

Io camminerò alla presenza del Signore sulla terra dei viventi.

10 I believed, therefore I said, “I was greatly afflicted.”

Ho creduto, perciò ho parlato. Io ero molto afflitto.

11 I said in my haste, “All men are liars.”

Dicevo nel mio turbamento: «Ogni uomo è bugiardo».

12 W hat will I give to Yahweh for all his benefits toward me?

Che potrò ricambiare al Signore per tutti i benefici che mi ha fatti?

13 I will take the cup of salvation, and call on Yahweh’s name.

Io alzerò il calice della salvezza e invocherò il nome del Signore.

14 I will pay my vows to Yahweh, yes, in the presence of all his people.

Scioglierò i miei voti al Signore e lo farò in presenza di tutto il suo popolo.

15 P recious in Yahweh’s sight is the death of his saints.

È preziosa agli occhi del Signore la morte dei suoi fedeli.

16 Y ahweh, truly I am your servant. I am your servant, the son of your servant. You have freed me from my chains.

Sì, o Signore, io sono il tuo servo, sono tuo servo, figlio della tua serva; tu hai spezzato le mie catene.

17 I will offer to you the sacrifice of thanksgiving, and will call on Yahweh’s name.

Io ti offrirò un sacrificio di lode e invocherò il nome del Signore.

18 I will pay my vows to Yahweh, yes, in the presence of all his people,

Adempirò le mie promesse al Signore e lo farò in presenza di tutto il suo popolo,

19 i n the courts of Yahweh’s house, in the middle of you, Jerusalem. Praise Yah!

nei cortili della casa del Signore, in mezzo a te, o Gerusalemme. Alleluia.