1 A mo a Jehová, pues ha oído mi voz y mis súplicas,
Io amo il Signore perché ha udito la mia voce e le mie suppliche.
2 p orque ha inclinado a mí su oído; por tanto, lo invocaré en todos mis días.
Poiché ha teso l’orecchio verso di me, io lo invocherò per tutta la mia vita.
3 M e rodearon ligaduras de muerte, me encontraron las angustias del seol; angustia y dolor había yo hallado.
I legami della morte mi avevano circondato, le angosce del soggiorno dei morti mi avevano colto; mi avevano raggiunto la disgrazia e il dolore.
4 E ntonces invoqué el nombre de Jehová, diciendo: «¡Jehová, libra ahora mi alma!»
Ma io invocai il nome del Signore: « Signore, libera l’anima mia!»
5 C lemente es Jehová, y justo; sí, misericordioso es nuestro Dios.
Il Signore è pietoso e giusto, il nostro Dio è misericordioso.
6 J ehová guarda a los sencillos; estaba yo postrado, y me salvó.
Il Signore protegge i semplici; io ero ridotto in misero stato ed egli mi ha salvato.
7 ¡ Vuelve, alma mía, a tu reposo, porque Jehová te ha hecho bien!,
Ritorna, anima mia, al tuo riposo, perché il Signore ti ha colmata di grazie.
8 p ues tú has librado mi alma de la muerte, mis ojos de lágrimas y mis pies de resbalar.
Tu hai preservato l’anima mia dalla morte, i miei occhi dalle lacrime, i miei piedi da cadute.
9 A ndaré delante de Jehová en la tierra de los vivientes.
Io camminerò alla presenza del Signore sulla terra dei viventi.
10 C reí; por tanto hablé, estando afligido en gran manera.
Ho creduto, perciò ho parlato. Io ero molto afflitto.
11 Y dije en mi apresuramiento: «Todo hombre es mentiroso.»
Dicevo nel mio turbamento: «Ogni uomo è bugiardo».
12 ¿ Qué pagaré a Jehová por todos sus beneficios para conmigo?
Che potrò ricambiare al Signore per tutti i benefici che mi ha fatti?
13 T omaré la copa de la salvación e invocaré el nombre de Jehová.
Io alzerò il calice della salvezza e invocherò il nome del Signore.
14 A hora pagaré mis votos a Jehová delante de todo su pueblo.
Scioglierò i miei voti al Signore e lo farò in presenza di tutto il suo popolo.
15 E stimada es a los ojos de Jehová la muerte de sus santos.
È preziosa agli occhi del Signore la morte dei suoi fedeli.
16 J ehová, ciertamente yo soy tu siervo, siervo tuyo soy, hijo de tu sierva. Tú has roto mis prisiones.
Sì, o Signore, io sono il tuo servo, sono tuo servo, figlio della tua serva; tu hai spezzato le mie catene.
17 T e ofreceré sacrificio de alabanza e invocaré el nombre de Jehová.
Io ti offrirò un sacrificio di lode e invocherò il nome del Signore.
18 A Jehová pagaré ahora mis votos delante de todo su pueblo,
Adempirò le mie promesse al Signore e lo farò in presenza di tutto il suo popolo,
19 e n los atrios de la casa de Jehová, en medio de ti, Jerusalén. ¡Aleluya!
nei cortili della casa del Signore, in mezzo a te, o Gerusalemme. Alleluia.