1 T en misericordia de mí, Dios, ten misericordia de mí, porque en ti ha confiado mi alma y en la sombra de tus alas me ampararé hasta que pasen los quebrantos.
Al direttore del coro. «Non distruggere». Inno di Davide, quando, perseguitato da Saul, fuggì nella spelonca. Abbi pietà di me, o Dio, abbi pietà di me, perché l’anima mia cerca rifugio in te; e all’ombra delle tue ali io mi rifugio finché sia passato il pericolo.
2 C lamaré al Dios Altísimo, al Dios que me favorece.
Io invocherò Dio, l’Altissimo, Dio che agisce in mio favore.
3 É l enviará desde los cielos y me salvará de la infamia del que me acosa. Selah Dios enviará su misericordia y su verdad.
Egli manderà dal cielo a salvarmi, mentre chi vuole divorarmi mi oltraggia; Dio manderà la sua grazia e la sua fedeltà.
4 M i vida está entre leones; estoy echado entre hijos de hombres que vomitan llamas; sus dientes son lanzas y saetas, y su lengua, espada aguda.
L’anima mia è in mezzo a leoni; dimoro tra gente che vomita fiamme, in mezzo a uomini i cui denti sono lance e frecce e la cui lingua è una spada affilata.
5 ¡ Exaltado seas, Dios, sobre los cielos! ¡Sobre toda la tierra sea tu gloria!
Innàlzati, o Dio, al di sopra dei cieli, risplenda la tua gloria su tutta la terra!
6 R ed han armado a mis pasos; se ha abatido mi alma; hoyo han cavado delante de mí; en medio de él han caído ellos mismos. Selah
Essi avevano teso una rete ai miei piedi, mi avevano piegato, avevano scavato una fossa davanti a me, ma essi vi sono caduti dentro.
7 L isto está mi corazón, Dios, mi corazón está dispuesto; cantaré y entonaré salmos.
Il mio cuore è ben disposto, o Dio, il mio cuore è ben disposto; io canterò e salmeggerò.
8 ¡ Despierta, alma mía! ¡Despertad, salterio y arpa! ¡Me levantaré de mañana!
Dèstati, o gloria mia, destatevi, saltèrio e cetra! Io voglio risvegliare l’alba.
9 T e alabaré entre los pueblos, Señor; cantaré de ti entre las naciones,
Io ti celebrerò tra i popoli, o Signore, ti loderò tra le nazioni,
10 p orque grande hasta los cielos es tu misericordia y hasta las nubes tu verdad.
perché grande fino al cielo è la tua bontà e la tua fedeltà fino alle nuvole.
11 ¡ Exaltado seas, Dios, sobre los cielos! ¡Sobre toda la tierra sea tu gloria!
Innàlzati, o Dio, al di sopra dei cieli, risplenda la tua gloria su tutta la terra!