Salmos 98 ~ Salmi 98

picture

1 C antad a Jehová cántico nuevo, porque ha hecho maravillas; su diestra lo ha salvado y su santo brazo.

Salmo. Cantate al Signore un cantico nuovo, perché egli ha operato prodigi; la sua destra e il suo braccio santo lo hanno reso vittorioso.

2 J ehová ha hecho notoria su salvación; a vista de las naciones ha descubierto su justicia.

Il Signore ha fatto conoscere la sua salvezza, ha manifestato la sua giustizia davanti alle nazioni.

3 S e ha acordado de su misericordia y de su verdad para con la casa de Israel; todos los términos de la tierra han visto la salvación de nuestro Dios.

Si è ricordato della sua bontà e della sua fedeltà verso la casa d’Israele; tutte le estremità della terra hanno visto la salvezza del nostro Dio.

4 C antad alegres a Jehová, toda la tierra. Levantad la voz, aplaudid y cantad salmos.

Acclamate il Signore, abitanti di tutta la terra, date in canti di gioia e di lode,

5 C antad salmos a Jehová con arpa; con arpa y voz de cántico.

salmeggiate al Signore con la cetra, con la cetra e la voce del canto.

6 A clamad con trompetas y sonidos de bocina, delante del Rey, Jehová.

Con trombe e al suono del corno acclamate il re, il Signore.

7 B rame el mar y su plenitud, el mundo y los que en él habitan;

Risuoni il mare e quanto contiene, il mondo e i suoi abitanti.

8 l os ríos batan las manos, regocíjense todos los montes

I fiumi battano le mani, esultino insieme i monti davanti al Signore. Poiché egli viene a governare la terra;

9 d elante de Jehová, porque vino a juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia y a los pueblos con rectitud.

egli governerà il mondo con giustizia, e i popoli con rettitudine.