1 E n aquel día dirás: «Cantaré a ti, Jehová; pues aunque te enojaste contra mí, tu indignación se apartó y me has consolado.
In quel giorno dirai: «Io ti lodo, Signore! Infatti, dopo esserti adirato con me, la tua ira si è calmata e tu mi hai consolato.
2 H e aquí, Dios es mi salvación; me aseguraré y no temeré; porque mi fortaleza y mi canción es Jah, Jehová, quien ha sido salvación para mí.»
Ecco, Dio è la mia salvezza; io avrò fiducia e non avrò paura di nulla, poiché il Signore, il Signore è la mia forza e il mio cantico; egli è stato la mia salvezza».
3 S acaréis con gozo aguas de las fuentes de la salvación.
Voi attingerete con gioia l’acqua dalle fonti della salvezza,
4 Y diréis en aquel día: «Cantad a Jehová, aclamad su nombre, haced célebres en los pueblos sus obras, recordad que su nombre es engrandecido.
e in quel giorno direte: «Lodate il Signore, invocate il suo nome, fate conoscere le sue opere tra i popoli, proclamate che il suo nome è eccelso!
5 C antad salmos a Jehová, porque ha hecho cosas magníficas; sea sabido esto por toda la tierra.
Salmeggiate al Signore, perché ha fatto cose grandiose; siano esse note a tutta la terra!
6 R egocíjate y canta, moradora de Sión; porque grande es en medio de ti el Santo de Israel.»
Abitante di Sion, grida, esulta, poiché il Santo d’Israele è grande in mezzo a te».