1 A nd thou hast said in that day: `I thank thee, O Jehovah, Though Thou hast been angry with me, Turn back doth Thine anger, And Thou dost comfort me.
In quel giorno dirai: «Io ti lodo, Signore! Infatti, dopo esserti adirato con me, la tua ira si è calmata e tu mi hai consolato.
2 L o, God my salvation, I trust, and fear not, For my strength and song Jah Jehovah, And He is to me for salvation.
Ecco, Dio è la mia salvezza; io avrò fiducia e non avrò paura di nulla, poiché il Signore, il Signore è la mia forza e il mio cantico; egli è stato la mia salvezza».
3 A nd ye have drawn waters with joy Out of the fountains of salvation,
Voi attingerete con gioia l’acqua dalle fonti della salvezza,
4 A nd ye have said in that day, Give ye praise to Jehovah, call in His name. Make known among the peoples His acts. Make mention that set on high is His name.
e in quel giorno direte: «Lodate il Signore, invocate il suo nome, fate conoscere le sue opere tra i popoli, proclamate che il suo nome è eccelso!
5 P raise ye Jehovah, for excellence He hath done, Known is this in all the earth.
Salmeggiate al Signore, perché ha fatto cose grandiose; siano esse note a tutta la terra!
6 C ry aloud, and sing, O inhabitant of Zion, For great in thy midst the Holy One of Israel!'
Abitante di Sion, grida, esulta, poiché il Santo d’Israele è grande in mezzo a te».