Salmos 98 ~ Псалми 98

picture

1 C antad a Jehová cántico nuevo, porque ha hecho maravillas; su diestra lo ha salvado y su santo brazo.

(По слав. 97). Пейте Господу нова песен, защото Той извърши чудесни дела: Неговата десница и Неговата света мишца Му спечелиха победа.

2 J ehová ha hecho notoria su salvación; a vista de las naciones ha descubierto su justicia.

Господ изяви победата Си, Откри правдата Си пред народите.

3 S e ha acordado de su misericordia y de su verdad para con la casa de Israel; todos los términos de la tierra han visto la salvación de nuestro Dios.

Спомни милостта Си и верността Си към Израилевия дом; Всичките земни краища видяха спасението извършено от нашия Бог.

4 C antad alegres a Jehová, toda la tierra. Levantad la voz, aplaudid y cantad salmos.

Възкликнете Господу, всички земи, Запейте и радвайте се, да! пейте хваления.

5 C antad salmos a Jehová con arpa; con arpa y voz de cántico.

Славословете Господа с арфа, С арфа и с глас на псалмопеене.

6 A clamad con trompetas y sonidos de bocina, delante del Rey, Jehová.

С тръби и с глас на рог Радостно викайте пред Царя Господа.

7 B rame el mar y su plenitud, el mundo y los que en él habitan;

Нека бучи морето и всичко що има в него, Вселената и ония, които живеят в нея;

8 l os ríos batan las manos, regocíjense todos los montes

Реките нека ръкопляскат, Нека се радват заедно и хълмовете,

9 d elante de Jehová, porque vino a juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia y a los pueblos con rectitud.

Пред Господа; защото иде да съди земята; Ще съди вселената с правда, И племената с правота.