1 C antad a Jehová cántico nuevo, porque ha hecho maravillas; su diestra lo ha salvado y su santo brazo.
Cantem ao Senhor um novo cântico, pois ele fez coisas maravilhosas; a sua mão direita e o seu braço santo lhe deram a vitória!
2 J ehová ha hecho notoria su salvación; a vista de las naciones ha descubierto su justicia.
O Senhor anunciou a sua vitória e revelou a sua justiça às nações.
3 S e ha acordado de su misericordia y de su verdad para con la casa de Israel; todos los términos de la tierra han visto la salvación de nuestro Dios.
Ele se lembrou do seu amor leal e da sua fidelidade para com a casa de Israel; todos os confins da terra viram a vitória do nosso Deus.
4 C antad alegres a Jehová, toda la tierra. Levantad la voz, aplaudid y cantad salmos.
Aclamem o Senhor todos os habitantes da terra! Louvem-no com cânticos de alegria e ao som de música!
5 C antad salmos a Jehová con arpa; con arpa y voz de cántico.
Ofereçam música ao Senhor com a harpa, com a harpa e ao som de canções,
6 A clamad con trompetas y sonidos de bocina, delante del Rey, Jehová.
com cornetas e ao som da trombeta; exultem diante do Senhor, o Rei!
7 B rame el mar y su plenitud, el mundo y los que en él habitan;
Ressoe o mar e tudo o que nele existe, o mundo e os seus habitantes!
8 l os ríos batan las manos, regocíjense todos los montes
Batam palmas os rios, e juntos cantem de alegria os montes;
9 d elante de Jehová, porque vino a juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia y a los pueblos con rectitud.
cantem diante do Senhor, porque ele vem, vem julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos, com retidão.