Salmos 55 ~ Salmos 55

picture

1 E scucha, Dios, mi oración y no te escondas de mi súplica;

Escuta a minha oração, ó Deus, não ignores a minha súplica;

2 a tiéndeme y respóndeme. Clamo en mi oración, y me conmuevo

ouve-me e responde-me! Os meus pensamentos me perturbam, e estou atordoado

3 a causa de la voz del enemigo, por la opresión del impío, porque sobre mí echaron iniquidad y con furor me persiguen.

diante do barulho do inimigo, diante da gritaria dos ímpios; pois eles aumentam o meu sofrimento e, irados, mostram seu rancor.

4 M i corazón está dolorido dentro de mí y terrores de muerte sobre mí han caído.

O meu coração está acelerado; os pavores da morte me assaltam.

5 T emor y temblor vinieron sobre mí y me envuelve el espanto.

Temor e tremor me dominam; o medo tomou conta de mim.

6 Y dije: «¡Quién me diera alas como de paloma! Volaría yo y descansaría.

Então eu disse: Quem dera eu tivesse asas como a pomba; voaria até encontrar repouso!

7 C iertamente huiría lejos; moraría en el desierto. Selah

Sim, eu fugiria para bem longe, e no deserto eu teria o meu abrigo. Pausa

8 M e apresuraría a escapar del viento borrascoso, de la tempestad.»

Eu me apressaria em achar refúgio longe do vendaval e da tempestade.

9 D estrúyelos, Señor; confunde la lengua de ellos, porque he visto violencia y rencilla en la ciudad.

Destrói os ímpios, Senhor, confunde a língua deles, pois vejo violência e brigas na cidade.

10 D ía y noche la rodean sobre sus muros, e iniquidad y trabajo hay en medio de ella.

Dia e noite eles rondam por seus muros; nela permeiam o crime e a maldade.

11 L a maldad está en medio de ella, y el fraude y el engaño no se apartan de sus plazas.

A destruição impera na cidade; a opressão e a fraude jamais deixam suas ruas.

12 N o me afrentó un enemigo, lo cual yo habría soportado, ni se alzó contra mí el que me aborrecía, pues me habría ocultado de él;

Se um inimigo me insultasse, eu poderia suportar; se um adversário se levantasse contra mim, eu poderia defender-me;

13 s ino tú, hombre, al parecer íntimo mío, ¡mi guía y mi familiar!,

mas logo você, meu colega, meu companheiro, meu amigo chegado,

14 q ue juntos comunicábamos dulcemente los secretos y andábamos en amistad en la casa de Dios.

você, com quem eu partilhava agradável comunhão enquanto íamos com a multidão festiva para a casa de Deus!

15 Q ue la muerte los sorprenda; desciendan vivos al seol, porque hay maldades en sus casas, en medio de ellos.

Que a morte apanhe os meus inimigos de surpresa! Desçam eles vivos para a sepultura, pois entre eles o mal acha guarida.

16 E n cuanto a mí, a Dios clamaré, y Jehová me salvará.

Eu, porém, clamo a Deus, e o Senhor me salvará.

17 E n la tarde, al amanecer y al mediodía oraré y clamaré, y él oirá mi voz.

À tarde, pela manhã e ao meio-dia choro angustiado, e ele ouve a minha voz.

18 É l redimirá en paz mi alma de la guerra contra mí, aunque muchos estén contra mí.

Ele me guarda ileso na batalha, sendo muitos os que estão contra mim.

19 D ios oirá, y los quebrantará pronto el que permanece desde la antigüedad, por cuanto no cambian ni temen a Dios. Selah

Deus, que reina desde a eternidade, me ouvirá e os castigará. Pausa Pois jamais mudam sua conduta e não têm temor de Deus.

20 E xtendió el perverso sus manos contra los que estaban en paz con él; violó su pacto.

Aquele homem se voltou contra os seus aliados, violando o seu acordo.

21 L os dichos de su boca son más blandos que mantequilla, pero guerra hay en su corazón; suaviza sus palabras más que el aceite, mas ellas son espadas desnudas.

Macia como manteiga é a sua fala, mas a guerra está no seu coração; suas palavras são mais suaves que o óleo, mas são afiadas como punhais.

22 E cha sobre Jehová tu carga y él te sostendrá; no dejará para siempre caído al justo.

Entregue suas preocupações ao Senhor, e ele o susterá; jamais permitirá que o justo venha a cair.

23 M as tú, Dios, harás que ellos desciendan al pozo de perdición. Los hombres sanguinarios y engañadores no llegarán a la mitad de sus días. Pero yo en ti confiaré.

Mas tu, ó Deus, farás descer à cova da destruição aqueles assassinos e traidores, os quais não viverão a metade dos seus dias. Quanto a mim, porém, confio em ti.