Salmos 25 ~ Salmos 25

picture

1 A ti, Jehová, levantaré mi alma.

A ti, Senhor, elevo a minha alma.

2 D ios mío, en ti confío; no sea yo avergonzado. ¡No se alegren de mí mis enemigos!

Em ti confio, ó meu Deus. Não deixes que eu seja humilhado, nem que os meus inimigos triunfem sobre mim!

3 C iertamente, no será confundido ninguno de cuantos esperan en ti; serán avergonzados los que se rebelan sin causa.

Nenhum dos que esperam em ti ficará decepcionado; decepcionados ficarão aqueles que, sem motivo, agem traiçoeiramente.

4 M uéstrame, Jehová, tus caminos; enséñame tus sendas.

Mostra-me, Senhor, os teus caminhos, ensina-me as tuas veredas;

5 E ncamíname en tu verdad y enséñame, porque tú eres el Dios de mi salvación; en ti he esperado todo el día.

guia-me com a tua verdade e ensina-me, pois tu és Deus, meu Salvador, e a minha esperança está em ti o tempo todo.

6 A cuérdate, Jehová, de tus piedades y de tus misericordias, que son perpetuas.

Lembra-te, Senhor, da tua compaixão e da tua misericórdia, que tens mostrado desde a antigüidade.

7 D e los pecados de mi juventud y de mis rebeliones no te acuerdes. Conforme a tu misericordia acuérdate, Jehová, de mí, por tu bondad.

Não te lembres dos pecados e transgressões da minha juventude; conforme a tua misericórdia, lembra-te de mim, pois tu, Senhor, és bom.

8 B ueno y recto es Jehová; por tanto, él enseñará a los pecadores el camino.

Bom e justo é o Senhor; por isso mostra o caminho aos pecadores.

9 E ncaminará a los humildes en la justicia y enseñará a los mansos su carrera.

Conduz os humildes na justiça e lhes ensina o seu caminho.

10 T odas las sendas de Jehová son misericordia y verdad para los que guardan su pacto y sus testimonios.

Todos os caminhos do Senhor são amor e fidelidade para com os que cumprem os preceitos da sua aliança.

11 P or amor de tu nombre, Jehová, perdonarás también mi pecado, que es grande.

Por amor do teu nome, Senhor, perdoa o meu pecado, que é tão grande!

12 ¿ Quién es el hombre que teme a Jehová? Él le enseñará el camino que ha de escoger.

Quem é o homem que teme o Senhor ? Ele o instruirá no caminho que deve seguir.

13 G ozará él de bienestar y su descendencia heredará la tierra.

Viverá em prosperidade, e os seus descendentes herdarão a terra.

14 L a comunión íntima de Jehová es con los que lo temen, y a ellos hará conocer su pacto.

O Senhor confia os seus segredos aos que o temem, e os leva a conhecer a sua aliança.

15 M is ojos siempre se dirigen hacia Jehová, porque él saca mis pies de la red.

Os meus olhos estão sempre voltados para o Senhor, pois só ele tira os meus pés da armadilha.

16 M írame y ten misericordia de mí, porque estoy solo y afligido.

Volta-te para mim e tem misericórdia de mim, pois estou só e aflito.

17 L as angustias de mi corazón se han aumentado; sácame de mis congojas.

As angústias do meu coração se multiplicaram; liberta-me da minha aflição.

18 M ira mi aflicción y mi trabajo y perdona todos mis pecados.

Olha para a minha tribulação e o meu sofrimento, e perdoa todos os meus pecados.

19 M ira mis enemigos, cómo se han multiplicado y con odio violento me aborrecen.

Vê como aumentaram os meus inimigos e com que fúria me odeiam!

20 ¡ Guarda mi alma y líbrame! No sea yo avergonzado, porque en ti he confiado.

Guarda a minha vida e livra-me! Não me deixes decepcionado, pois eu me refugio em ti.

21 I ntegridad y rectitud me guarden, porque en ti he esperado.

Que a integridade e a retidão me protejam, porque a minha esperança está em ti.

22 ¡ Redime, Dios, a Israel de todas sus angustias!

Ó Deus, liberta Israel de todas as suas aflições!