Salmos 98 ~ Псалми 98

picture

1 C antad a Jehová cántico nuevo, Porque ha hecho maravillas; Su diestra lo ha salvado, y su santo brazo.

(По слав. 97). Пейте Господу нова песен, защото Той извърши чудесни дела: Неговата десница и Неговата света мишца Му спечелиха победа.

2 J ehová ha hecho notoria su salvación; A vista de las naciones ha descubierto su justicia.

Господ изяви победата Си, Откри правдата Си пред народите.

3 S e ha acordado de su misericordia y de su verdad para con la casa de Israel; Todos los términos de la tierra han visto la salvación de nuestro Dios.

Спомни милостта Си и верността Си към Израилевия дом; Всичките земни краища видяха спасението извършено от нашия Бог.

4 C antad alegres a Jehová, toda la tierra; Levantad la voz, y aplaudid, y cantad salmos.

Възкликнете Господу, всички земи, Запейте и радвайте се, да! пейте хваления.

5 C antad salmos a Jehová con arpa; Con arpa y voz de cántico.

Славословете Господа с арфа, С арфа и с глас на псалмопеене.

6 A clamad con trompetas y sonidos de bocina, Delante del rey Jehová.

С тръби и с глас на рог Радостно викайте пред Царя Господа.

7 B rame el mar y su plenitud, El mundo y los que en él habitan;

Нека бучи морето и всичко що има в него, Вселената и ония, които живеят в нея;

8 L os ríos batan las manos, Los montes todos hagan regocijo

Реките нека ръкопляскат, Нека се радват заедно и хълмовете,

9 D elante de Jehová, porque vino a juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, Y a los pueblos con rectitud.

Пред Господа; защото иде да съди земята; Ще съди вселената с правда, И племената с правота.