1 C antad a Jehová cántico nuevo, Porque ha hecho maravillas; Su diestra lo ha salvado, y su santo brazo.
Oh sing unto Jehovah a new song; For he hath done marvellous things: His right hand, and his holy arm, hath wrought salvation for him.
2 J ehová ha hecho notoria su salvación; A vista de las naciones ha descubierto su justicia.
Jehovah hath made known his salvation: His righteousness hath he openly showed in the sight of the nations.
3 S e ha acordado de su misericordia y de su verdad para con la casa de Israel; Todos los términos de la tierra han visto la salvación de nuestro Dios.
He hath remembered his lovingkindness and his faithfulness toward the house of Israel: All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
4 C antad alegres a Jehová, toda la tierra; Levantad la voz, y aplaudid, y cantad salmos.
Make a joyful noise unto Jehovah, all the earth: Break forth and sing for joy, yea, sing praises.
5 C antad salmos a Jehová con arpa; Con arpa y voz de cántico.
Sing praises unto Jehovah with the harp; With the harp and the voice of melody.
6 A clamad con trompetas y sonidos de bocina, Delante del rey Jehová.
With trumpets and sound of cornet Make a joyful noise before the King, Jehovah.
7 B rame el mar y su plenitud, El mundo y los que en él habitan;
Let the sea roar, and the fulness thereof; The world, and they that dwell therein;
8 L os ríos batan las manos, Los montes todos hagan regocijo
Let the floods clap their hands; Let the hills sing for joy together
9 D elante de Jehová, porque vino a juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, Y a los pueblos con rectitud.
Before Jehovah; for he cometh to judge the earth: He will judge the world with righteousness, And the peoples with equity.