Salmos 140 ~ Псалми 140

picture

1 L íbrame, oh Jehová, del hombre malo; Guárdame de hombres violentos,

(По слав. 139). За първия певец. Давидов псалом. Избави ме, Господи, от нечестивия човек, Опази ме от насилник човек,

2 L os cuales maquinan males en el corazón, Cada día urden contiendas.

Които измислюват зло в сърцето си, И всеки ден възбуждат боеве.

3 A guzaron su lengua como la serpiente; Veneno de áspid hay debajo de sus labios. Selah

Изострюват езика си като на змия; Аспидова отрова има под устните им. (Села).

4 G uárdame, oh Jehová, de manos del impío; Líbrame de hombres injuriosos, Que han pensado trastornar mis pasos.

Опази ме, Господи, от ръцете на нечестивия, Защити ме от насилник човек, Които възнамериха да ме направят да падна.

5 M e han escondido lazo y cuerdas los soberbios; Han tendido red junto a la senda; Me han puesto lazos. Selah

Горделивите скриха клопка за мене. И с въжета разпростряха мрежи край пътя; Поставиха примки за мене. (Села).

6 H e dicho a Jehová: Dios mío eres tú; Escucha, oh Jehová, la voz de mis ruegos.

Рекох Господу: Ти си мой Бог; Послушай, Господи, гласа на молбите ми.

7 J ehová Señor, potente salvador mío, Tú pusiste a cubierto mi cabeza en el día de batalla.

Господи Боже, силний ми спасителю, Ти си покрил главата ми в ден на бой.

8 N o concedas, oh Jehová, al impío sus deseos; No saques adelante su pensamiento, para que no se ensoberbezca. Selah

Господи, не удовлетворявай желанията на нечестивия; Не оставяй да успее злият му помисъл, Да не би да се надигат. (Села).

9 E n cuanto a los que por todas partes me rodean, La maldad de sus propios labios cubrirá su cabeza.

Нечестието на собствените им устни нека покрие главата На ония, които ме окръжават.

10 C aerán sobre ellos brasas; Serán echados en el fuego, En abismos profundos de donde no salgan.

Разпалени въглища нека паднат върху тях; Нека бъдат хвърлени в огъня. В дълбоки води, за да не станат вече.

11 E l hombre deslenguado no será firme en la tierra; El mal cazará al hombre injusto para derribarle.

Злоезичен човек няма да се утвърди на земята; Злото ще преследва насилника човек догдето <го> погуби.

12 Y o sé que Jehová tomará a su cargo la causa del afligido, Y el derecho de los necesitados.

Зная, че Господ ще защити делото на угнетения И правото на немотните.

13 C iertamente los justos alabarán tu nombre; Los rectos morarán en tu presencia.

Наистина праведните ще славят името Ти; Правдивите ще обитават пред лицето Ти.