1 L íbrame, oh Jehová, del hombre malo; Guárdame de hombres violentos,
Deliver me, O Lord, from evil men; preserve me from violent men;
2 L os cuales maquinan males en el corazón, Cada día urden contiendas.
They devise mischiefs in their heart; continually they gather together and stir up wars.
3 A guzaron su lengua como la serpiente; Veneno de áspid hay debajo de sus labios. Selah
They sharpen their tongues like a serpent’s; adders’ poison is under their lips. Selah!
4 G uárdame, oh Jehová, de manos del impío; Líbrame de hombres injuriosos, Que han pensado trastornar mis pasos.
Keep me, O Lord, from the hands of the wicked; preserve me from the violent men who have purposed to thrust aside my steps.
5 M e han escondido lazo y cuerdas los soberbios; Han tendido red junto a la senda; Me han puesto lazos. Selah
The proud have hidden a snare for me; they have spread cords as a net by the wayside, they have set traps for me. Selah!
6 H e dicho a Jehová: Dios mío eres tú; Escucha, oh Jehová, la voz de mis ruegos.
I said to the Lord, You are my God; give ear to the voice of my supplications, O Lord.
7 J ehová Señor, potente salvador mío, Tú pusiste a cubierto mi cabeza en el día de batalla.
O God the Lord, the Strength of my salvation, You have covered my head in the day of battle.
8 N o concedas, oh Jehová, al impío sus deseos; No saques adelante su pensamiento, para que no se ensoberbezca. Selah
Grant not, O Lord, the desires of the wicked; further not their wicked plot and device, lest they exalt themselves. Selah!
9 E n cuanto a los que por todas partes me rodean, La maldad de sus propios labios cubrirá su cabeza.
Those who are fencing me in raise their heads; may the mischief of their own lips and the very things they desire for me come upon them.
10 C aerán sobre ellos brasas; Serán echados en el fuego, En abismos profundos de donde no salgan.
Let burning coals fall upon them; let them be cast into the fire, into floods of water or deep water pits, from which they shall not rise.
11 E l hombre deslenguado no será firme en la tierra; El mal cazará al hombre injusto para derribarle.
Let not a man of slanderous tongue be established in the earth; let evil hunt the violent man to overthrow him.
12 Y o sé que Jehová tomará a su cargo la causa del afligido, Y el derecho de los necesitados.
I know and rest in confidence upon it that the Lord will maintain the cause of the afflicted, and will secure justice for the poor and needy.
13 C iertamente los justos alabarán tu nombre; Los rectos morarán en tu presencia.
Surely the righteous shall give thanks to Your name; the upright shall dwell in Your presence (before Your very face).