Salmos 116 ~ Psalm 116

picture

1 A mo a Jehová, pues ha oído mi voz y mis súplicas,

I love Yahweh, because he listens to my voice, and my cries for mercy.

2 p orque ha inclinado a mí su oído; por tanto, lo invocaré en todos mis días.

Because he has turned his ear to me, therefore I will call on him as long as I live.

3 M e rodearon ligaduras de muerte, me encontraron las angustias del seol; angustia y dolor había yo hallado.

The cords of death surrounded me, the pains of Sheol got a hold of me. I found trouble and sorrow.

4 E ntonces invoqué el nombre de Jehová, diciendo: «¡Jehová, libra ahora mi alma!»

Then I called on Yahweh’s name: “Yahweh, I beg you, deliver my soul.”

5 C lemente es Jehová, y justo; sí, misericordioso es nuestro Dios.

Yahweh is Gracious and righteous. Yes, our God is merciful.

6 J ehová guarda a los sencillos; estaba yo postrado, y me salvó.

Yahweh preserves the simple. I was brought low, and he saved me.

7 ¡ Vuelve, alma mía, a tu reposo, porque Jehová te ha hecho bien!,

Return to your rest, my soul, for Yahweh has dealt bountifully with you.

8 p ues tú has librado mi alma de la muerte, mis ojos de lágrimas y mis pies de resbalar.

For you have delivered my soul from death, my eyes from tears, and my feet from falling.

9 A ndaré delante de Jehová en la tierra de los vivientes.

I will walk before Yahweh in the land of the living.

10 C reí; por tanto hablé, estando afligido en gran manera.

I believed, therefore I said, “I was greatly afflicted.”

11 Y dije en mi apresuramiento: «Todo hombre es mentiroso.»

I said in my haste, “All men are liars.”

12 ¿ Qué pagaré a Jehová por todos sus beneficios para conmigo?

What will I give to Yahweh for all his benefits toward me?

13 T omaré la copa de la salvación e invocaré el nombre de Jehová.

I will take the cup of salvation, and call on Yahweh’s name.

14 A hora pagaré mis votos a Jehová delante de todo su pueblo.

I will pay my vows to Yahweh, yes, in the presence of all his people.

15 E stimada es a los ojos de Jehová la muerte de sus santos.

Precious in Yahweh’s sight is the death of his saints.

16 J ehová, ciertamente yo soy tu siervo, siervo tuyo soy, hijo de tu sierva. Tú has roto mis prisiones.

Yahweh, truly I am your servant. I am your servant, the son of your servant. You have freed me from my chains.

17 T e ofreceré sacrificio de alabanza e invocaré el nombre de Jehová.

I will offer to you the sacrifice of thanksgiving, and will call on Yahweh’s name.

18 A Jehová pagaré ahora mis votos delante de todo su pueblo,

I will pay my vows to Yahweh, yes, in the presence of all his people,

19 e n los atrios de la casa de Jehová, en medio de ti, Jerusalén. ¡Aleluya!

in the courts of Yahweh’s house, in the middle of you, Jerusalem. Praise Yah!