1 J úzgame, Dios, y defiende mi causa; líbrame de gente impía y del hombre engañador e inicuo.
Vindicate me, God, and plead my cause against an ungodly nation. Oh, deliver me from deceitful and wicked men.
2 T ú que eres el Dios de mi fortaleza, ¿por qué me has desechado? ¿Por qué andaré yo enlutado por la opresión del enemigo?
For you are the God of my strength. Why have you rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?
3 E nvía tu luz y tu verdad; éstas me guiarán, me conducirán a tu santo monte y a tus moradas.
Oh, send out your light and your truth. Let them lead me. Let them bring me to your holy hill, To your tents.
4 M e acercaré al altar de Dios, al Dios de mi alegría y de mi gozo. Y te alabaré con el arpa, Dios, Dios mío.
Then I will go to the altar of God, to God, my exceeding joy. I will praise you on the harp, God, my God.
5 ¿ Por qué te abates, alma mía, y por qué te turbas dentro de mí? Espera en Dios, porque aún he de alabarlo, ¡salvación mía y Dios mío!
Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him: my Savior, my helper, and my God.