1 A mo a Jehová, pues ha oído mi voz y mis súplicas,
(По слав. 114.) Обичам Господа, защото послуша гласа ми и молбите ми;
2 p orque ha inclinado a mí su oído; por tanto, lo invocaré en todos mis días.
понеже приклони ухото Си към мене, затова ще Го призовавам, докато съм жив.
3 M e rodearon ligaduras de muerte, me encontraron las angustias del seol; angustia y dolor había yo hallado.
Връзките на смъртта ме обвиха и мъките на преизподнята ме намериха; скръб и беда срещнах.
4 E ntonces invoqué el nombre de Jehová, diciendo: «¡Jehová, libra ahora mi alma!»
Тогава призовах името Господне и Го помолих: О, Господи, избави душата ми.
5 C lemente es Jehová, y justo; sí, misericordioso es nuestro Dios.
Благ е Господ и праведен. Да! Милостив е нашият Бог.
6 J ehová guarda a los sencillos; estaba yo postrado, y me salvó.
Господ пази простодушните; в беда бях и Той ме избави.
7 ¡ Vuelve, alma mía, a tu reposo, porque Jehová te ha hecho bien!,
Върни се, душо моя, в успокоението си, защото Господ постъпи щедро към тебе.
8 p ues tú has librado mi alma de la muerte, mis ojos de lágrimas y mis pies de resbalar.
Понеже си избавил душата ми от смърт, очите ми от сълзи и краката ми от подхлъзване,
9 A ndaré delante de Jehová en la tierra de los vivientes.
затова ще ходя пред Господа в земята на живите. (По слав. 115.)
10 C reí; por tanto hablé, estando afligido en gran manera.
Аз повярвах, затова говорих; много бях наскърбен.
11 Y dije en mi apresuramiento: «Todo hombre es mentiroso.»
В тревогата си казах: Всеки човек е измамлив.
12 ¿ Qué pagaré a Jehová por todos sus beneficios para conmigo?
Какво да въздам на Господа за всичките Му благодеяния към мене?
13 T omaré la copa de la salvación e invocaré el nombre de Jehová.
Ще взема чашата на спасението и ще призова името Господне;
14 A hora pagaré mis votos a Jehová delante de todo su pueblo.
ще изпълня оброците си на Господа, да, пред целия Му народ.
15 E stimada es a los ojos de Jehová la muerte de sus santos.
Скъпоценна е пред Господа смъртта на светиите Му.
16 J ehová, ciertamente yo soy tu siervo, siervo tuyo soy, hijo de tu sierva. Tú has roto mis prisiones.
Ах! Господи, наистина аз съм Твой слуга; Твой слуга съм, син на Твоята слугиня; Ти си развързал връзките ми.
17 T e ofreceré sacrificio de alabanza e invocaré el nombre de Jehová.
На Тебе ще принеса жертва на хваление и името Господне ще призова.
18 A Jehová pagaré ahora mis votos delante de todo su pueblo,
Ще изпълня оброците си на Господа - да! - пред целия Негов народ,
19 e n los atrios de la casa de Jehová, en medio de ti, Jerusalén. ¡Aleluya!
в дворовете на дома Господен, всред теб, Йерусалиме. Алилуя.