1 O uve, ó Deus, o meu clamor; atende ã minha oração.
Hear my cry, God. Listen to my prayer.
2 D esde a extremidade da terra clamo a ti, estando abatido o meu coração; leva-me para a rocha que é mais alta do que eu.
From the end of the earth, I will call to you, when my heart is overwhelmed. Lead me to the rock that is higher than I.
3 P ois tu és o meu refúgio, uma torre forte contra o inimigo.
For you have been a refuge for me, a strong tower from the enemy.
4 D eixa-me habitar no teu tabernáculo para sempre; dá que me abrigue no esconderijo das tuas asas.
I will dwell in your tent forever. I will take refuge in the shelter of your wings. Selah.
5 P ois tu, ó Deus, ouviste os meus votos; deste-me a herança dos que temem o teu nome.
For you, God, have heard my vows. You have given me the heritage of those who fear your name.
6 P rolongarás os dias do rei; e os seus anos serão como muitas gerações.
You will prolong the king’s life; his years shall be for generations.
7 E le permanecerá no trono diante de Deus para sempre; faze que a benignidade e a fidelidade o preservem.
He shall be enthroned in God’s presence forever. Appoint your loving kindness and truth, that they may preserve him.
8 A ssim cantarei louvores ao teu nome perpetuamente, para pagar os meus votos de dia em dia.
So I will sing praise to your name forever, that I may fulfill my vows daily.