1 ¶ I will praise thee with my whole heart: before the gods I will sing praises unto thee.
Graças te dou de todo o meu coração; diante dos deuses a ti canto louvores.
2 I will worship the temple of thy holiness and praise thy name above thy mercy and thy truth; for thou hast made thy name to be magnificent and raised up thy spoken word above all things.
Inclino-me para o teu santo templo, e louvo o teu nome pela tua benignidade, e pela tua fidelidade; pois engrandeceste acima de tudo o teu nome e a tua palavra.
3 I n the day when I called, thou didst answer me and strengthen me with strength in my soul.
No dia em que eu clamei, atendeste-me; alentaste-me, fortalecendo a minha alma.
4 A ll the kings of the earth shall praise thee, O LORD, when they hearken unto the spoken words from thy mouth.
Todos os reis da terra de louvarão, ó Senhor, quando ouvirem as palavras da tua boca;
5 Y ea, they shall sing in the ways of the LORD: for great is the glory of the LORD.
e cantarão os caminhos do Senhor, pois grande é a glória do Senhor.
6 ¶ For the LORD, who is high and lifted up, looks upon the humble, but the proud he does not know.
Ainda que o Senhor é excelso, contudo atenta para o humilde; mas ao soberbo, conhece-o de longe.
7 T hough I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me; thou shalt stretch forth thy hand against the wrath of my enemies, and thy right hand shall save me.
Embora eu ande no meio da angústia, tu me revivificas; contra a ira dos meus inimigos estendes a tua mão, e a tua destra me salva.
8 T he LORD will perfect that which concerns me; thy mercy, O LORD, endures for ever; forsake not the works of thine own hands.
O Senhor aperfeiçoará o que me diz respeito. A tua benignidade, ó Senhor, dura para sempre; não abandones as obras das tuas mãos.