1 ¶ Hear my cry, O God; attend unto my prayer.
Ouve, ó Deus, o meu clamor; atende ã minha oração.
2 F rom the end of the earth I will cry unto thee when my heart is overwhelmed; lead me to the rock that is higher than I.
Desde a extremidade da terra clamo a ti, estando abatido o meu coração; leva-me para a rocha que é mais alta do que eu.
3 F or thou hast been a shelter for me and a strong tower from the enemy.
Pois tu és o meu refúgio, uma torre forte contra o inimigo.
4 I will abide in thy tabernacle for ever; I will trust in the covert of thy wings. Selah.
Deixa-me habitar no teu tabernáculo para sempre; dá que me abrigue no esconderijo das tuas asas.
5 ¶ For thou, O God, hast heard my vows; thou hast given an inheritance to those that fear thy name.
Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos; deste-me a herança dos que temem o teu nome.
6 T hou wilt add days upon days unto the king’s life; his years shall be from generation to generation.
Prolongarás os dias do rei; e os seus anos serão como muitas gerações.
7 H e shall abide before God for ever; He is aware of mercy and truth which preserve him.
Ele permanecerá no trono diante de Deus para sempre; faze que a benignidade e a fidelidade o preservem.
8 S o I will sing thy name for ever, performing my vows each day.
Assim cantarei louvores ao teu nome perpetuamente, para pagar os meus votos de dia em dia.