1 H ear my cry, O God; Attend unto my prayer.
Ouve, ó Deus, o meu clamor; atende ã minha oração.
2 F rom the end of the earth will I call unto thee, when my heart is overwhelmed: Lead me to the rock that is higher than I.
Desde a extremidade da terra clamo a ti, estando abatido o meu coração; leva-me para a rocha que é mais alta do que eu.
3 F or thou hast been a refuge for me, A strong tower from the enemy.
Pois tu és o meu refúgio, uma torre forte contra o inimigo.
4 I will dwell in thy tabernacle for ever: I will take refuge in the covert of thy wings. Selah
Deixa-me habitar no teu tabernáculo para sempre; dá que me abrigue no esconderijo das tuas asas.
5 F or thou, O God, hast heard my vows: Thou hast given me the heritage of those that fear thy name.
Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos; deste-me a herança dos que temem o teu nome.
6 T hou wilt prolong the king's life; His years shall be as many generations.
Prolongarás os dias do rei; e os seus anos serão como muitas gerações.
7 H e shall abide before God for ever: Oh prepare lovingkindness and truth, that they may preserve him.
Ele permanecerá no trono diante de Deus para sempre; faze que a benignidade e a fidelidade o preservem.
8 S o will I sing praise unto thy name for ever, That I may daily perform my vows.
Assim cantarei louvores ao teu nome perpetuamente, para pagar os meus votos de dia em dia.