1 W hen Jehovah brought back those that returned to Zion, We were like unto them that dream.
Quando o Senhor trouxe do cativeiro os que voltaram a Sião, éramos como os que estão sonhando.
2 T hen was our mouth filled with laughter, And our tongue with singing: Then said they among the nations, Jehovah hath done great things for them.
Então a nossa boca se encheu de riso e a nossa língua de cânticos. Então se dizia entre as nações: Grandes coisas fez o Senhor por eles.
3 J ehovah hath done great things for us, Whereof we are glad.
Sim, grandes coisas fez o Senhor por nós, e por isso estamos alegres.
4 T urn again our captivity, O Jehovah, As the streams in the South.
Faze regressar os nossos cativos, Senhor, como as correntes no sul.
5 T hey that sow in tears shall reap in joy.
Os que semeiam em lágrimas, com cânticos de júbilo segarão.
6 H e that goeth forth and weepeth, bearing seed for sowing, Shall doubtless come again with joy, bringing his sheaves with him.
Aquele que sai chorando, levando a semente para semear, voltará com cânticos de júbilo, trazendo consigo os seus molhos.