1 O Lord, to You I call. O my Rock, listen to me. If You will not hear me, I will be like those who have gone down to the grave.
Давидів. До Тебе я кличу, о Господи скеле моя, не будь же безмовним до мене, бо коли Ти замовкнеш до мене, я стану подібний до тих, що сходять до гробу...
2 H ear my cry for loving-kindness as I call to You for help, and when I lift up my hands to Your holy place.
Почуй голос благання мого, як я кличу до Тебе, коли руки свої я підношу до храму святого Твого!
3 D o not drag me away with the sinful and with those who do bad things. They speak peace with their neighbors, while sin is in their hearts.
Не хапай мене з грішними й тими, хто чинить безправство, хто плете своїм ближнім про мир, але зло в їхнім серці!
4 P ay them for their work and for the sins they do. Pay them for the works of their hands. Give them what they have earned.
Віддай їм за їхнім учинком, і за злом їхніх учинків, згідно з ділом їхніх рук Ти їм дай, верни їм заслужене ними,
5 T hey do not think about the works of the Lord and what His hands have done. So He will pull them down and not build them up again.
бо вони не вдивляються в чинність Господню й діла Його рук, нехай їх поруйнує, й нехай не будує Він їх!
6 M ay honor and thanks be given to the Lord, because He has heard my prayer.
Благословенний Господь, бо Він почув голос благання мого!
7 T he Lord is my strength and my safe cover. My heart trusts in Him, and I am helped. So my heart is full of joy. I will thank Him with my song.
Господь моя сила та щит мій, на нього надіялось серце моє, й Він мені допоміг, і втішилося моє серце, і співом своїм я прославлю Його!
8 T he Lord is the strength of His people. He is a safe place for His chosen one.
Господь сила народу Свого, і захист спасіння Свого помазанця!
9 S ave Your people and bring good to what is Yours. Be their shepherd and carry them forever.
Спаси Свій народ, і поблагослови спадщину Свою, і спаси їх, і піднось їх навіки!