Псалми 28 ~ Псалми 28

picture

1 ( По слав. 27). Давидов псалом. Към тебе ще извикам, Господи, канаро моя; Не замълчавай към мене, Да не би, ако останеш мълчалив към мене, Да се оприлича на ония, които слизат в рова.

Давидів. До Тебе я кличу, о Господи скеле моя, не будь же безмовним до мене, бо коли Ти замовкнеш до мене, я стану подібний до тих, що сходять до гробу...

2 П ослушай гласа на молбите ми, когато викам към Тебе, Когато дигам ръце към най-вътрешното на Твоето светилище.

Почуй голос благання мого, як я кличу до Тебе, коли руки свої я підношу до храму святого Твого!

3 Н е ме завличай с нечестивите И с ония, които вършат беззаконие, Които говорят мир с ближните си, А в чието сърце има злоба.

Не хапай мене з грішними й тими, хто чинить безправство, хто плете своїм ближнім про мир, але зло в їхнім серці!

4 В ъздай им според делата им И според нечестието на постъпките им; Въздай им според делата на ръцете им; Отдай им каквото заслужават.

Віддай їм за їхнім учинком, і за злом їхніх учинків, згідно з ділом їхніх рук Ти їм дай, верни їм заслужене ними,

5 П онеже те не внимават на деянията на Господа Нито на делата на ръцете Му, Той ще ги събори, и няма да ги съгради.

бо вони не вдивляються в чинність Господню й діла Його рук, нехай їх поруйнує, й нехай не будує Він їх!

6 Б лагословен да е Господ, Защото послуша гласа на молбите ми

Благословенний Господь, бо Він почув голос благання мого!

7 Г оспод е сила моя и щит мой; На него е уповало сърцето ми, и Той ми помага; Затова се развесели сърцето ми, И с песните си ще Го възхваля,

Господь моя сила та щит мій, на нього надіялось серце моє, й Він мені допоміг, і втішилося моє серце, і співом своїм я прославлю Його!

8 Г оспод е сила на людете Си; Той е крепост за избавление на помазаника Си.

Господь сила народу Свого, і захист спасіння Свого помазанця!

9 И збави людете Си и благослови наследството Си; Храни ги и носи ги да века.

Спаси Свій народ, і поблагослови спадщину Свою, і спаси їх, і піднось їх навіки!