1 А дам, Сит, Енос,
Адам 121, Сиф 8352, Енош 583,
2 К аинан, Маалалеил, Яред,
Кенан 7018, Магалел'їл 4111, Яред 3382,
3 Е нох, Матусал, Ламех,
Енох 2585, Метушелах 4968, Ламех 3929,
4 Н ое, Сим, Хам и Яфет.
Ной 5146, Сим 8035, Хам 2526 та Яфет 3315.
5 Я фетови синове: Гомер, Магог, Мадай, Яван, Тувал, Мосох, и Тирас;
Сини 1121 Яфетові 3315: Ґомер 1586, і Маґоґ 4031, і Мадай 4074, і Яван 3120, і Тувал 8422, і Мешех 4902, і Тірас 8494.
6 а Гомерови синове: Асханаз, Дифат, и Тогарма;
А сини 1121 Ґомерові 1586: Ашкеназ 813 і Діфат 7384, і Тоґарма 8425.
7 а Яванови синове: Елиса, Тарсис, Китим и Родамим+.
А сини 1121 Яванові 3120: Еліша 473 й Таршіша 8659, кіттяни 3794 й роданяни 1721.
8 Х амови синове: Хус, Мицраим, Фут и Ханаан;
Сини 1121 Хамові 2526: Куш 3568 і Міцраїм 4714, Пут 6316 і Ханаан 3667.
9 а Хусови синове: Сева, Евила, Савта, Раама и Савтека; а Раамови синове: Шева и Дедан.
А сини 1121 Кушеві 3568: Шева 5434, і Хавіла 2341, і Савта 5454, і Раама 7484, і Савтеха 5455. А сини 1121 Рамині 7484: Шева 7614 й Дедан 1719.
10 И Хус роди Нимрода; той пръв стана силен на земята;
А Куш 3568 породив 3205 8804 Німрода 5248, він зачав 2490 8689 бути велетом 1368 на землі 776.
11 а Мицраим роди лудимите, анамимите, леавимите, нафтухимите,
А Міцраїм 4714 породив 3205 8804 лудян 3866, і анам'ян 6047, і легав'ян 3853, і нафтух'ян 5320,
12 п атрусимите, каслухимите (от които произлязоха филистимците), и кафторимите;
і патрусян 6625, і каслух'ян 3695, що вийшли 3318 8804 звідти филистимляни 6430, і кафторян 3732.
13 а Ханаан роди първородния си Сидон и Хета,
А Ханаан породив Сидона, свого первородженого, і Хета,
14 и евусейците, аморейците, гергесейците,
і євусеянина, і амореянина, і ґірґашеянина,
15 е вейците, арукейците, асенейците,
і хіввеянина, і аркеянина, і сінеянина,
16 а рвадците, цемарейците и аматейците.
і арвадянина, і цемарянина, і хаматянина.
17 С имови синове: Елам, Асур, Арфаксад, Луд и Арам; а Арамови синове: Уз, Ул, Гетер и Мосох
Сини Симові: Елам, і Ашшур, і Арпахшад, і Луд, і Арам. Сини Арамові: і Уц, і Хул, і Ґетер, і Мешех.
18 а Арфаксад роди Сала, а Сала роди Евера.
А Арпахшад породив Шалаха, а Шалах породив Евера.
19 И на Евера се родиха два сина: името на единия бе Фалек, защото в неговите дни се разпредели земята; а името на брата му бе Иоктан.
А Еверові народилося двоє синів, ім'я одному Пелеґ, бо за його днів була поділена земля, а ім'я брата його Йоктан.
20 А Иоктан роди Алмодада Шалефа, Хацармавета, Яраха,
А Йоктан породив Алмодада, і Шелефа, і Хацармавета, і Єраха,
21 А дорама, Узала, Дикла,
і Гадорама, і Узала, і Діклу,
22 Г евала, Авимаила, Шева,
і Евала, і Авімаїла, і Шеву,
23 О фира, Евила, и Иовава; всички тия бяха Иоктанови синове,
і Офіра, і Хавілу, і Йовава, усі вони сини Йоктанові.
24 С им, Арфаксад, Сала,
Сим, Арпахшад, Шелах,
25 Е вер, Фалек, Рагав,
Пелеґ, Реу,
26 С ерух, Нахор, Тара,
Серуґ, Нахор, Терах,
27 А врам, който е Авраам,
Аврам, він же Авраам.
28 А Авраамови синове: Исаак и Исмаил.
Сини Авраамові: Ісак та Ізмаїл.
29 Е то техните поколения: първородният на Исмаила, Наваиот; после Кидар, Адвеил, Мавсам,
Оце їхні нащадки: первороджений Ізмаїлів Невайот, і Кедар, і Адбеїл, і Мівсам,
30 М асма, Дума, Маса, Адад, Тема,
Мішма, і Дума, Масса, Хадад, і Тема,
31 Е тур, Нафис и Кедма; тия бяха Исмаиловите синове.
Єтур, Нафіш, і Кедема, оце вони сини Ізмаїлові.
32 А Ето синовете на Авраамовата наложница Хетура: тя роди Земрана, Иоксана, Мадана, Мадиама, Есвока и Шуаха; а Иоксанови синове: Шева и Дедан;
А сини Кетури, Авраамової наложниці: вона породила Зімрана, і Йокшана, і Медана, і Мідіяна, і Їшбака, і Шуаха. А Йокшанові сини: Шева й Дедан.
33 а Мадиамови синове: Гефа, Ефер, Енох, Авида и Елдага; всички тия бяха потомци на Хетура.
А Мідіянові сини: Ефа, і Ефер, і Ханох, і Авіда, і Елдаа, ці всі сини Кетури.
34 И Авраам роди Исаака: а Исааковите синове бяха Исав и Израил,
А Авраам породив Ісака. Ісакові сини: Ісав і Ізраїль.
35 И савови синове: Елифаз, Рагуил, Еус, Еглом и Корей;
Ісавові сини: Еліфаз, Реуїл, і Єуш, і Йалам, і Кора.
36 а Елифазови синове: Теман, Омар, Сефи+, Готом, Кенез, Тамна и Амалик;
Сини Еліфазові: Теман і Омар, Цефі й Ґатам, Кеназ і Тімна, і Амалик.
37 Р агуилови синове: Нахат, Зара, Сама и Миза.
Сини Реуїлові: Нахат, Зерах, Шамма й Мізза.
38 А Сиирови синове: Лотан, Совал, Севегон, Ана, Дисон, Асар и Дисан;
А сини Сеїрові: Лотан, і Шовал, і Ців'он, і Ана, і Дішон, і Ецер, і Дішан.
39 а Лотови синове: Хори и Омам
А сини Лотанові: Хорі, і Гомам, і Ахот, Лотан, Тімна.
40 С овалови синове: Алиан, Манахат, Гевал, Сефи+ и Онам; а Севегонови синове: Ана и Ана:
Сини Шовалові: Ал'ян, і Манахат, і Евал, Шефі, і Онам. А сини Ців'онові: Айя й Ана.
41 А нов син, Дисон; а Дисонови синове: Амадан, Асван, Итрам и Харан;
А сини Анині: Дішон. А сини Дішонові: Хамран, і Ешбан, і Їтран, і Керан.
42 А сарови синове: Валаан Заван и Акан; Дисанови синове: Уз и Аран.
Сини Ецерові: Білган, і Зааван, Яакан. Сини Дішонові: Уц та Аран.
43 А ето царете, които царуваха в едомската земя, преди да се възцари цар над израилтяните: Вела Веоровият син; и името на града му бе Денава.
А оце царі, що царювали в Едомовому краї перед зацарюванням царя в Ізраїлевих синів: Бела, Беорів син, а ім'я його міста Дінгава.
44 А като умря Вела, вместо него се възцари Иовав, Заровият син, от Восора.
І помер Бела, а замість нього зацарював Йовав, Зерахів син з Боцри.
45 А като умря Иовав, вместо него се възцари Хусам, от земята на теманците.
І помер Йовав, а замість нього зацарював Хушам із краю теманянина.
46 А като умря Хусам, вместо него се възцари Адад Вададовият син, който порази мадиамците на моавското поле; и името на града му бе Авит.
І помер Хушам, а замість нього зацарював Гадад, Бедадів син, що побив був Мідіяна на Моавському полі, а ім'я місту його Авіт.
47 А като умря Адад, възцари се Самла, от Масрека.
І помер Гадад, а замість нього зацарював Самла з Масреки.
48 А като умря Самла, вместо него се възцари Саул, от Роовот при Евфрат
І помер Самла, а замість нього зацарював Саул з Рехевот-Ганнагару.
49 А като умря Саул, вместо него се възцари Вааланан, Аховоровият син.
І помер Саул, а замість нього зацарював Баал-Ханан, син Ахборів.
50 А като умря Вааланан, вместо него се възцари Адад; и името на града му бе Пау, а името на жена му Метавеил, дъщеря на Метреда, Мезаавова внука.
І помер Баал-Ханан, а замість нього зацарював Гадад, а ім'я його міста Раї, а ім'я жінки його Мегетав'їл, дочка Матреда, дочки Ме-Загавової.
51 А като умря Адад, едомските първенци бяха: първенец Тамна, първенец Алия++, първенец Етет,
І помер Гадад. І були потому провідники Едому: провідник Тімна, провідник Ал'я, провідник Єтет,
52 п ървенец Оливема, първенец Ила, първенец Финон,
провідник Оголівама, провідник Ела, провідник Пінон,
53 п ървенец Кенез, първенец Теман, първенец Мивсар,
провідник Кеназ, провідник Теман, провідник Мівцар,
54 п ървенец Магедиил и първенец Ирам. Тия бяха едомските първенци.
провідник Маґдіїл, провідник Ірам, оце провідники Едому.