Притчи 2 ~ Приповісті 2

picture

1 С ине мой, ако приемеш думите ми, И запазиш заповедите ми при себе си,

Сину мій, якщо приймеш слова мої ти, а накази мої при собі заховаєш,

2 Т ака щото да приклониш ухото си към мъдростта. И да предадеш сърцето си към разума,

щоб слухало мудрости вухо твоє, своє серце прихилиш до розуму,

3 А ко призовеш благоразумието, И издигнеш гласа си към разума,

якщо до розсудку ти кликати будеш, до розуму кликатимеш своїм голосом,

4 А ко го потърсиш като сребро, И го подириш като скрити съкровища,

якщо будеш шукати його, немов срібла, і будеш його ти пошукувати, як тих схованих скарбів,

5 Т огава ще разбереш страха от Господа, И ще намериш познанието за Бога.

тоді зрозумієш страх Господній, і знайдеш ти Богопізнання,

6 З ащото Господ дава мъдрост, из устата Му излизат знание и разум.

бо Господь дає мудрість, з Його уст знання й розум!

7 Т ой запазва истинска мъдрост за праведните, Щит е за ходещите в незлобие,

Він спасіння ховає для щирих, мов щит той для тих, хто в невинності ходить,

8 З а да защитава пътищата на правосъдието, И да пази пътя на светиите Си.

щоб справедливих стежок стерегти, і береже Він дорогу Своїх богобійних!

9 Т огава ще разбереш правда, правосъдие, Правдивост, да! и всеки добър път.

Тоді ти збагнеш справедливість та право, і простоту, всіляку дорогу добра,

10 З ащото мъдрост ще влезе в сърцето ти, Знание ще услажда душата ти,

бо мудрість увійде до серця твого, і буде приємне знання для твоєї душі!

11 Р азсъждение ще те пази, Благоразумие ще те закриля,

розважність тоді тебе пильнуватиме, розум тебе стерегтиме,

12 З а да те избави от пътя на злото. От човека, който говори опако, -

щоб тебе врятувати від злої дороги, від людини, що каже лукаве,

13 О т ония, които оставят пътищата на правотата, За да ходят по пътищата на тъмнината, -

від тих, хто стежки простоти покидає, щоб ходити дорогами темряви,

14 Н а които прави удоволствие да вършат зло, И се радват на извратеността на злите, -

що тішаться, роблячи зло, що радіють крутійствами злого,

15 Ч иито пътища са криви И пътеките им опаки, -

що стежки їхні круті, і відходять своїми путями,

16 з а да те избави от чужда жена, От чужда, която ласкае с думите си,

щоб тебе врятувати від блудниці, від чужинки, що мовить м'якенькі слова,

17 ( Която е оставила другаря на младостта си, И е забравила завета на своя Бог,

що покинула друга юнацтва свого, а про заповіт свого Бога забула,

18 З ащото домът й води надолу към смъртта, И пътеките й към мъртвите;

вона бо із домом своїм западеться у смерть, а стежки її до померлих,

19 Н икой от ония, които влизат при нея, не се връща, Нито стига пътищата на живота,) -

ніхто, хто входить до неї, не вернеться, і стежки життя не досягне,

20 З а да ходиш ти в пътя на добрите, И да пазиш пътеките на праведните.

щоб ходив ти дорогою добрих, і стежки справедливих беріг!

21 З ащото правдивите ще населят земята, И непорочните ще останат в нея,

Бо замешкають праведні землю, і невинні зостануться в ній,

22 А нечестивите ще се отсекат от земята, И коварните ще се изкоренят от нея.

а безбожні з землі будуть вигублені, і повириваються з неї невірні!