Psalm 58 ~ Salmos 58

picture

1 D o you speak what is right and good, O you powerful ones? Are you always right in how you judge, O sons of men?

Ustedes los jueces ¿en verdad hacen justicia? Ustedes, simples mortales, ¿juzgan con rectitud?

2 N o, in your heart you do what is wrong. You use your hands to hurt and destroy in the land.

Más bien, en su corazón urden hacer el mal, y luego actúan con violencia en la tierra.

3 T he sinful go wrong as soon as they are born. Those who speak lies go the wrong way from birth.

Los impíos se desencaminan desde la matriz; se descarrían y mienten desde que nacen.

4 T heir poison is like the poison of a snake. They are like a cobra that cannot or will not listen.

Son venenosos como serpientes; se tapan los oídos; son como un áspid sordo

5 I t does not hear the voice of the man who has power over it, even if the man is very good in his work.

que no escucha la voz de los magos, de los hábiles encantadores.

6 O God, break the teeth in their mouth. Break out the teeth of the young lions, O Lord.

Dios mío, ¡rómpeles los dientes! Señor, ¡rómpeles a esos leones los colmillos!

7 L et them flow away like water that pours. When he uses his arrows, let them have no heads.

¡Que se diluyan, como el agua que corre! ¡Que sus saetas se hagan pedazos al dispararlas!

8 L et them be like a snail that melts away as it goes. Like a baby born dead, may they never see the sun.

¡Que se disuelvan como los caracoles! ¡Que sean como abortivos y jamás vean el sol!

9 B efore your pots can feel the fire of thorns, He will blow them away with a storm, both the green and the burning ones.

¡Que antes de darse cuenta ardan como espinos! ¡Que aun con vida el viento los arrebate!

10 T he one who is right and good will be full of joy when he sees the sinful punished. He will wash his feet in their blood.

Al verse vengados, los justos se alegrarán y se empaparán los pies en la sangre del impío.

11 A nd men will say, “For sure there is pay for those who are right and good. For sure there is a God Who says who is guilty or not on the earth.”

Entonces se dirá: «Ciertamente, los justos serán recompensados; ciertamente, hay un Dios que juzga en la tierra.»