1 I love the Lord, because He hears my voice and my prayers.
Yo amo al Señor porque él me escucha, porque oye mi voz cargada de súplicas.
2 I will call on Him as long as I live, because He has turned His ear to me.
El Señor se digna escucharme; por eso lo invocaré mientras viva.
3 T he strings of death are all around me. And the fear of the grave came upon me. I suffered with trouble and sorrow.
Los lazos de la muerte me envolvieron, y me angustié al verme tan cerca del sepulcro; mi vida era de angustia y de aflicción constante.
4 T hen I called on the name of the Lord: “O Lord, I beg You, save my life!”
Pero en el nombre del Señor clamé: «Señor, ¡te ruego que me salves la vida!»
5 T he Lord is loving and right. Yes, our God is full of loving-kindness.
El Señor es justo y compasivo; nuestro Dios es todo bondad.
6 T he Lord takes care of the child-like. I was brought down, and He saved me.
El Señor protege a la gente sencilla. Yo estuve muy enfermo, y él me levantó.
7 R eturn to your rest, O my soul. For the Lord has been good to you.
¡Alma mía, ya puedes estar tranquila, porque el Señor me ha tratado con bondad.
8 F or You, O Lord, have saved my soul from death, my eyes from tears, and my feet from falling.
Tú, Señor, me libraste de la muerte, enjugaste mis lágrimas y no me dejaste caer.
9 I will walk with the Lord in the land of the living.
Por eso, Señor, mientras tenga vida, viviré según tu voluntad.
10 I believed when I said, “I am very troubled.”
Yo tenía fe, aun cuando dije: «¡Es muy grande mi aflicción!»
11 I said in my fear, “All men are liars.”
Era tal mi desesperación, que exclamé: «¡No hay nadie digno de confianza!»
12 W hat should I give to the Lord for all the good things He has done for me?
¿Con qué voy a pagarle al Señor tantas bendiciones que de él he recibido?
13 I will show Him my thanks for saving me with a gift of wine and praise His name.
¡Sólo ofreciendo libaciones por su salvación, e invocando el nombre del Señor!
14 I will keep my promises to the Lord before all His people.
¡Sólo cumpliendo al Señor mis promesas en presencia de todo su pueblo!
15 T he death of His holy ones is of great worth in the eyes of the Lord.
A los ojos del Señor es muy valiosa la muerte de quienes lo aman.
16 F or sure I am Your servant, O Lord. I am Your servant, the son of the woman who served You. You have set me free from my chains.
Señor, yo soy tu siervo; mi madre fue tu sierva, y yo también lo soy, pues me libraste de mis cadenas.
17 I will give a gift of thanks to You and call on the name of the Lord.
El sacrificio que te ofrezco es mi alabanza; voy, Señor, a proclamar tu nombre.
18 I will keep my promises to the Lord before all His people,
Voy a cumplirte mis promesas en presencia de todo tu pueblo,
19 i n the holy place of the Lord, and in the center of you, O Jerusalem. Praise the Lord!
en los atrios de tu templo, Señor; ¡en medio de ti, ciudad de Jerusalén! ¡Aleluya!