1 Î l iubesc pe Domnul, căci El ascultă glasul meu, cererile mele.
Yo amo al Señor porque él me escucha, porque oye mi voz cargada de súplicas.
2 P entru că Şi-a plecat urechea spre mine, Îl voi chema în toate zilele mele.
El Señor se digna escucharme; por eso lo invocaré mientras viva.
3 M ă înfăşuraseră legăturile morţii şi mă cuprinseseră sudorile Locuinţei Morţilor; eram copleşit de necaz şi de durere.
Los lazos de la muerte me envolvieron, y me angustié al verme tan cerca del sepulcro; mi vida era de angustia y de aflicción constante.
4 D ar am chemat Numele Domnului, zicând: „ Doamne, Te rog, izbăveşte-mi sufletul!“
Pero en el nombre del Señor clamé: «Señor, ¡te ruego que me salves la vida!»
5 D omnul este îndurător şi drept, Dumnezeul nostru este milostiv.
El Señor es justo y compasivo; nuestro Dios es todo bondad.
6 D omnul păzeşte pe cei neştiutori; eram nenorocit de tot, dar El m-a izbăvit.
El Señor protege a la gente sencilla. Yo estuve muy enfermo, y él me levantó.
7 Î ntoarce-te, suflete al meu, la odihna ta, căci Domnul ţi-a făcut bine!
¡Alma mía, ya puedes estar tranquila, porque el Señor me ha tratado con bondad.
8 D a, Tu mi-ai scăpat sufletul de la moarte, ochii – de lacrimi, şi picioarele – de poticnire,
Tú, Señor, me libraste de la muerte, enjugaste mis lágrimas y no me dejaste caer.
9 a stfel că voi putea umbla înaintea Domnului pe pământul celor vii!
Por eso, Señor, mientras tenga vida, viviré según tu voluntad.
10 A m crezut, chiar dacă am continuat să spun: „Sunt foarte nenorocit!“
Yo tenía fe, aun cuando dije: «¡Es muy grande mi aflicción!»
11 Î n neliniştea mea ziceam: „Orice om este mincinos!“
Era tal mi desesperación, que exclamé: «¡No hay nadie digno de confianza!»
12 D ar cum I-aş putea răsplăti Domnului toate binefacerile Lui faţă de mine?
¿Con qué voy a pagarle al Señor tantas bendiciones que de él he recibido?
13 V oi ridica cupa izbăvirilor şi voi chema Numele Domnului.
¡Sólo ofreciendo libaciones por su salvación, e invocando el nombre del Señor!
14 Î mi voi împlini jurămintele făcute Domnului înaintea poporului Său.
¡Sólo cumpliendo al Señor mis promesas en presencia de todo su pueblo!
15 P reţioasă este în ochii Domnului moartea credincioşilor Săi.
A los ojos del Señor es muy valiosa la muerte de quienes lo aman.
16 D oamne, Te-am rugat, ca rob al Tău ce sunt, ca rob al Tău, fiu al slujitoarei Tale, şi Tu mi-ai desfăcut legăturile.
Señor, yo soy tu siervo; mi madre fue tu sierva, y yo también lo soy, pues me libraste de mis cadenas.
17 Î ţi voi aduce o jertfă de mulţumire şi voi chema mereu Numele Domnului.
El sacrificio que te ofrezco es mi alabanza; voy, Señor, a proclamar tu nombre.
18 Î mi voi împlini jurămintele făcute Domnului înaintea întregului Său popor,
Voy a cumplirte mis promesas en presencia de todo tu pueblo,
19 î n curţile Casei Domnului, în mijlocul tău, Ierusalime! Lăudaţi-L pe Domnul!
en los atrios de tu templo, Señor; ¡en medio de ti, ciudad de Jerusalén! ¡Aleluya!