Proverbe 29 ~ Proverbios 29

picture

1 U n om care rămâne încăpăţânat după mai multe mustrări, va fi zdrobit deodată şi fără leac.

El que se empecina ante la reprensión acabará en la ruina pronto y sin remedio.

2 C ând cei drepţi se înmulţesc, poporul se bucură, dar când conduce cel rău poporul suspină.

Cuando los justos triunfan, el pueblo se alegra; cuando gobierna el impío, el pueblo gime.

3 C ine iubeşte înţelepciunea aduce bucurie tatălui său, dar cine umblă cu prostituatele risipeşte averea.

El que ama la sabiduría alegra a su padre; el que frecuenta rameras dilapida sus bienes.

4 U n rege dă stabilitate ţării prin justiţie, dar omul care primeşte daruri o distruge.

Con justicia, el rey afirma la tierra; la destruye el que impone tributos.

5 C ine îşi linguşeşte semenul, întinde o plasă picioarelor acestuia.

El que prodiga lisonjas a su prójimo sólo está tendiéndole una trampa.

6 Î n nelegiuirea unui om rău este o cursă, dar cel drept poate cânta şi se poate bucura.

El pecado del malvado es su propia trampa, pero el justo canta y vive feliz.

7 C el drept cunoaşte cauza săracilor, dar cel rău nu înţelege o asemenea cunoştinţă.

El justo hace suya la causa de los pobres; de esto, el impío no entiende nada.

8 B atjocoritorii agită o cetate, dar oamenii înţelepţi potolesc mânia.

Los burlones pueden azuzar a toda una ciudad, pero los sabios saben calmar los ánimos.

9 C ând un înţelept are o controversă cu un nebun, nebunul se mânie sau râde, astfel că nu se face pace.

Cuando el sabio entra en pleito con el necio, el necio no deja de reírse ni de burlarse.

10 O amenii setoşi de sânge îl urăsc pe cel integru şi caută să-l ucidă pe cel drept.

Los homicidas odian al hombre cabal, pero los hombres honrados buscan su bien.

11 C el prost îşi dă drumul la nervi, dar cel înţelept îi ţine sub control.

El necio da rienda suelta a su enojo, pero el sabio sabe cómo calmarlo.

12 C ând un conducător dă atenţie minciunilor, toţi supuşii lui devin răi.

Cuando un gobernante hace caso de mentiras, todos sus servidores se vuelven corruptos.

13 S ăracul şi asupritorul au un lucru comun: Domnul le luminează amândurora ochii.

El pobre y el usurero coinciden en algo: el Señor da luz a los ojos de ambos.

14 D acă regele îl judecă nepărtinitor pe sărac, tronul lui va fi întotdeauna în siguranţă.

El trono del rey se afirma para siempre, si éste juzga a los pobres con la verdad.

15 N uiaua şi mustrarea dau înţelepciune, dar un copil lăsat în voia lui îşi face de ruşine mama.

La vara y la corrección imparten sabiduría, pero el hijo consentido avergüenza a su madre.

16 C ând se înmulţesc cei răi creşte păcatul, dar cel drept le va vedea prăbuşirea.

Si aumentan los impíos, aumenta el pecado, pero los justos los verán fracasar.

17 D isciplinează-ţi fiul şi el îţi va da odihnă! El va aduce desfătare sufletului tău.

Corrige a tu hijo, y vivirás tranquilo, y a ti mismo te dará grandes alegrías.

18 C ând nu este nici o descoperire, poporul este fără frâu, dar binecuvântat este cel ce împlineşte Legea!

Cuando no hay visión, el pueblo se desvía; ¡dichoso aquél que obedece la ley!

19 U n slujitor nu poate fi corectat numai prin cuvinte; pentru că, deşi înţelege, el nu ascultă.

Al siervo no se le corrige con palabras, porque entiende pero no hace caso.

20 V ezi un om care răspunde în pripă? Este mai multă speranţă pentru un prost decât pentru el.

Fíjate en la gente que habla a la ligera: ¡más se espera del necio que de esa gente!

21 S lujitorul care este răsfăţat din copilărie, ajunge la urmă un arogant.

Si desde niño el amo consiente al siervo, al final el siervo será su amo.

22 U n om mânios stârneşte certuri şi cel iute la mânie săvârşeşte multe păcate.

El hombre irascible suscita contiendas, y el hombre violento comete muchos pecados.

23 M ândria omului îi aduce umilire, dar un duh supus va dobândi onoare.

La soberbia humilla al hombre; al humilde de espíritu lo sostiene la honra.

24 C ine este complice cu un hoţ îşi urăşte viaţa; deşi aude jurământul, nu recunoaşte nimic.

El cómplice del ladrón se odia a sí mismo, pues oye la imprecación y guarda silencio.

25 F rica de oameni este o capcană, dar oricine se încrede în Domnul este în siguranţă.

El miedo a los hombres es una trampa, pero el que confía en el Señor es exaltado.

26 M ulţi caută bunăvoinţa conducătorului, dar Domnul este Cel Ce face dreptate fiecăruia.

Muchos buscan el favor del gobernante, pero la sentencia de cada uno viene del Señor.

27 A şa cum cel nedrept este o scârbă pentru cei drepţi, cel cinstit este o scârbă pentru cel rău.

Para los justos, los malvados son repugnantes; para los malvados, los repugnantes son los justos.