Proverbe 29 ~ Proverbs 29

picture

1 U n om care rămâne încăpăţânat după mai multe mustrări, va fi zdrobit deodată şi fără leac.

He that being often reproved hardeneth his neck, shall suddenly be destroyed, and without remedy.

2 C ând cei drepţi se înmulţesc, poporul se bucură, dar când conduce cel rău poporul suspină.

When the righteous increase, the people rejoice; but when the wicked beareth rule, the people mourn.

3 C ine iubeşte înţelepciunea aduce bucurie tatălui său, dar cine umblă cu prostituatele risipeşte averea.

Whoso loveth wisdom rejoiceth his father; but he that is a companion of harlots destroyeth substance.

4 U n rege dă stabilitate ţării prin justiţie, dar omul care primeşte daruri o distruge.

A king by just judgment establisheth the land; but he that taketh gifts overthroweth it.

5 C ine îşi linguşeşte semenul, întinde o plasă picioarelor acestuia.

A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his steps.

6 Î n nelegiuirea unui om rău este o cursă, dar cel drept poate cânta şi se poate bucura.

In the transgression of an evil man there is a snare; but the righteous shall sing and rejoice.

7 C el drept cunoaşte cauza săracilor, dar cel rău nu înţelege o asemenea cunoştinţă.

The righteous taketh knowledge of the cause of the poor; the wicked understandeth not knowledge.

8 B atjocoritorii agită o cetate, dar oamenii înţelepţi potolesc mânia.

Scornful men set the city in a flame; but the wise turn away anger.

9 C ând un înţelept are o controversă cu un nebun, nebunul se mânie sau râde, astfel că nu se face pace.

If a wise man contendeth with a fool, whether he rage or laugh, hath no rest.

10 O amenii setoşi de sânge îl urăsc pe cel integru şi caută să-l ucidă pe cel drept.

The bloodthirsty hate the perfect, but the upright care for his soul.

11 C el prost îşi dă drumul la nervi, dar cel înţelept îi ţine sub control.

A fool uttereth all his mind; but a wise keepeth it back.

12 C ând un conducător dă atenţie minciunilor, toţi supuşii lui devin răi.

If a ruler hearken to lying words, all his servants are wicked.

13 S ăracul şi asupritorul au un lucru comun: Domnul le luminează amândurora ochii.

The indigent and the oppressor meet together; Jehovah lighteneth the eyes of them both.

14 D acă regele îl judecă nepărtinitor pe sărac, tronul lui va fi întotdeauna în siguranţă.

A king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever.

15 N uiaua şi mustrarea dau înţelepciune, dar un copil lăsat în voia lui îşi face de ruşine mama.

The rod and reproof give wisdom; but a child left bringeth his mother to shame.

16 C ând se înmulţesc cei răi creşte păcatul, dar cel drept le va vedea prăbuşirea.

When the wicked increase, transgression increaseth; but the righteous shall see their fall.

17 D isciplinează-ţi fiul şi el îţi va da odihnă! El va aduce desfătare sufletului tău.

Chasten thy son, and he shall give thee rest, and shall give delight unto thy soul.

18 C ând nu este nici o descoperire, poporul este fără frâu, dar binecuvântat este cel ce împlineşte Legea!

Where there is no vision the people cast off restraint; but happy is he that keepeth the law.

19 U n slujitor nu poate fi corectat numai prin cuvinte; pentru că, deşi înţelege, el nu ascultă.

A servant is not corrected by words: he understandeth indeed, but he will not answer.

20 V ezi un om care răspunde în pripă? Este mai multă speranţă pentru un prost decât pentru el.

Hast thou seen a man hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.

21 S lujitorul care este răsfăţat din copilărie, ajunge la urmă un arogant.

He that delicately bringeth up his servant from a child, shall in the end have him as a son.

22 U n om mânios stârneşte certuri şi cel iute la mânie săvârşeşte multe păcate.

An angry man exciteth contention; and a furious man aboundeth in transgression.

23 M ândria omului îi aduce umilire, dar un duh supus va dobândi onoare.

A man's pride bringeth him low; but the humble in spirit shall obtain honour.

24 C ine este complice cu un hoţ îşi urăşte viaţa; deşi aude jurământul, nu recunoaşte nimic.

Whoso shareth with a thief hateth his own soul: he heareth the adjuration, and declareth not.

25 F rica de oameni este o capcană, dar oricine se încrede în Domnul este în siguranţă.

The fear of man bringeth a snare; but whoso putteth his confidence in Jehovah is protected.

26 M ulţi caută bunăvoinţa conducătorului, dar Domnul este Cel Ce face dreptate fiecăruia.

Many seek the ruler's face; but a man's right judgment is from Jehovah.

27 A şa cum cel nedrept este o scârbă pentru cei drepţi, cel cinstit este o scârbă pentru cel rău.

An unjust man is an abomination to the righteous; and he that is of upright way is an abomination to the wicked.