1 U n om care rămâne încăpăţânat după mai multe mustrări, va fi zdrobit deodată şi fără leac.
Тот, кто коснеет в упрямстве после многих упреков, будет внезапно погублен – без исцеления.
2 C ând cei drepţi se înmulţesc, poporul se bucură, dar când conduce cel rău poporul suspină.
Когда умножаются праведники, люди радуются, а когда нечестивые правят, люди стонут.
3 C ine iubeşte înţelepciunea aduce bucurie tatălui său, dar cine umblă cu prostituatele risipeşte averea.
Человек, любящий мудрость, приносит отцу радость, а приятель блудниц расточает богатство.
4 U n rege dă stabilitate ţării prin justiţie, dar omul care primeşte daruri o distruge.
Правосудием царь укрепляет страну, а жадный до взяток ее разоряет.
5 C ine îşi linguşeşte semenul, întinde o plasă picioarelor acestuia.
Льстящий ближнему своему раскидывает сеть у него под ногами.
6 Î n nelegiuirea unui om rău este o cursă, dar cel drept poate cânta şi se poate bucura.
Злодея ловит его же грех, а праведник может петь и радоваться.
7 C el drept cunoaşte cauza săracilor, dar cel rău nu înţelege o asemenea cunoştinţă.
Помнит праведник о правах бедняков, а нечестивый в них и не вникает.
8 B atjocoritorii agită o cetate, dar oamenii înţelepţi potolesc mânia.
Глумливые возмущают город, а мудрецы отвращают гнев.
9 C ând un înţelept are o controversă cu un nebun, nebunul se mânie sau râde, astfel că nu se face pace.
Где мудрый судится с глупцом, там лишь злость и издевки, и нет покоя.
10 O amenii setoşi de sânge îl urăsc pe cel integru şi caută să-l ucidă pe cel drept.
Кровожадные люди ненавидят беспорочных и праведников хотят лишить жизни.
11 C el prost îşi dă drumul la nervi, dar cel înţelept îi ţine sub control.
Глупец дает гневу свободный выход, а мудрый владеет собой.
12 C ând un conducător dă atenţie minciunilor, toţi supuşii lui devin răi.
Если правитель внимает лжи, все его сановники становятся злодеями.
13 S ăracul şi asupritorul au un lucru comun: Domnul le luminează amândurora ochii.
У бедняка с притеснителем вот что общее: Господь дал зрение глазам обоих.
14 D acă regele îl judecă nepărtinitor pe sărac, tronul lui va fi întotdeauna în siguranţă.
Если царь судит бедных по справедливости, его престол утвердится вовеки.
15 N uiaua şi mustrarea dau înţelepciune, dar un copil lăsat în voia lui îşi face de ruşine mama.
Розга и обличение дают мудрость, а ребенок, оставленный в небрежении, срамит свою мать.
16 C ând se înmulţesc cei răi creşte păcatul, dar cel drept le va vedea prăbuşirea.
Когда умножаются нечестивые, умножается грех, но праведники увидят их гибель.
17 D isciplinează-ţi fiul şi el îţi va da odihnă! El va aduce desfătare sufletului tău.
Наказывай сына, и он принесет тебе покой; он доставит душе твоей радость.
18 C ând nu este nici o descoperire, poporul este fără frâu, dar binecuvântat este cel ce împlineşte Legea!
Где нет откровения свыше, народ распоясывается; но блажен тот, кто хранит Закон.
19 U n slujitor nu poate fi corectat numai prin cuvinte; pentru că, deşi înţelege, el nu ascultă.
Слугу не исправить одними словами: он понимает, но не внимает.
20 V ezi un om care răspunde în pripă? Este mai multă speranţă pentru un prost decât pentru el.
Видел ли ты человека, чье слово поспешно? На глупца больше надежды, чем на него.
21 S lujitorul care este răsfăţat din copilărie, ajunge la urmă un arogant.
Слуга, избалованный с детства, придет к плохому концу.
22 U n om mânios stârneşte certuri şi cel iute la mânie săvârşeşte multe păcate.
Гневливый разжигает ссоры, и несдержанный совершает много грехов.
23 M ândria omului îi aduce umilire, dar un duh supus va dobândi onoare.
Гордость человека его принизит, а смиренный духом будет прославлен.
24 C ine este complice cu un hoţ îşi urăşte viaţa; deşi aude jurământul, nu recunoaşte nimic.
Сообщник воров – враг самому себе; он слышит проклятия жертвы, но не осмеливается сознаться.
25 F rica de oameni este o capcană, dar oricine se încrede în Domnul este în siguranţă.
Страх перед человеком – ловушка, а верящий Господу находится в безопасности.
26 M ulţi caută bunăvoinţa conducătorului, dar Domnul este Cel Ce face dreptate fiecăruia.
Многие ищут приема у правителя, но справедливость – от Господа.
27 A şa cum cel nedrept este o scârbă pentru cei drepţi, cel cinstit este o scârbă pentru cel rău.
Нечестивые – мерзость для праведников, а честные – мерзость для неправедных.