Psalmii 116 ~ Psalm 116

picture

1 Î l iubesc pe Domnul, căci El ascultă glasul meu, cererile mele.

I have loved, because Jehovah heareth My voice, my supplication,

2 P entru că Şi-a plecat urechea spre mine, Îl voi chema în toate zilele mele.

Because He hath inclined His ear to me, And during my days I call.

3 M ă înfăşuraseră legăturile morţii şi mă cuprinseseră sudorile Locuinţei Morţilor; eram copleşit de necaz şi de durere.

Compassed me have cords of death, And straits of Sheol have found me, Distress and sorrow I find.

4 D ar am chemat Numele Domnului, zicând: „ Doamne, Te rog, izbăveşte-mi sufletul!“

And in the name of Jehovah I call: I pray Thee, O Jehovah, deliver my soul,

5 D omnul este îndurător şi drept, Dumnezeul nostru este milostiv.

Gracious Jehovah, and righteous, Yea, our God merciful,

6 D omnul păzeşte pe cei neştiutori; eram nenorocit de tot, dar El m-a izbăvit.

A preserver of the simple Jehovah, I was low, and to me He giveth salvation.

7 Î ntoarce-te, suflete al meu, la odihna ta, căci Domnul ţi-a făcut bine!

Turn back, O my soul, to thy rest, For Jehovah hath conferred benefits on thee.

8 D a, Tu mi-ai scăpat sufletul de la moarte, ochii – de lacrimi, şi picioarele – de poticnire,

For Thou hast delivered my soul from death, My eyes from tears, my feet from overthrowing.

9 a stfel că voi putea umbla înaintea Domnului pe pământul celor vii!

I walk habitually before Jehovah In the lands of the living.

10 A m crezut, chiar dacă am continuat să spun: „Sunt foarte nenorocit!“

I have believed, for I speak, I -- I have been afflicted greatly.

11 Î n neliniştea mea ziceam: „Orice om este mincinos!“

I said in my haste, `Every man a liar.'

12 D ar cum I-aş putea răsplăti Domnului toate binefacerile Lui faţă de mine?

What do I return to Jehovah? All His benefits upon me.

13 V oi ridica cupa izbăvirilor şi voi chema Numele Domnului.

The cup of salvation I lift up, And in the name of Jehovah I call.

14 Î mi voi împlini jurămintele făcute Domnului înaintea poporului Său.

My vows to Jehovah let me complete, I pray you, before all His people.

15 P reţioasă este în ochii Domnului moartea credincioşilor Săi.

Precious in the eyes of Jehovah the death for His saints.

16 D oamne, Te-am rugat, ca rob al Tău ce sunt, ca rob al Tău, fiu al slujitoarei Tale, şi Tu mi-ai desfăcut legăturile.

Cause to come, O Jehovah, for I Thy servant. I Thy servant, son of Thy handmaid, Thou hast opened my bonds.

17 Î ţi voi aduce o jertfă de mulţumire şi voi chema mereu Numele Domnului.

To Thee I sacrifice a sacrifice of thanks, And in the name of Jehovah I call.

18 Î mi voi împlini jurămintele făcute Domnului înaintea întregului Său popor,

My vows to Jehovah let me complete, I pray you, before all His people,

19 î n curţile Casei Domnului, în mijlocul tău, Ierusalime! Lăudaţi-L pe Domnul!

In the courts of the house of Jehovah, In thy midst, O Jerusalem, praise ye Jah!