Proverbios 29 ~ Proverbs 29

picture

1 El hombre que reprendido endurece la cerviz, de repente será quebrantado; y no habrá para él medicina.

¶ He that being often reproved hardens his neck shall suddenly be destroyed and that without remedy.

2 Cuando los justos dominan, el pueblo se alegra; mas cuando domina el impío, el pueblo gime.

¶ When the righteous are in authority, the people rejoice, but when the wicked bear rule, the people mourn.

3 El hombre que ama la sabiduría, alegra a su padre; mas el que mantiene rameras, perderá la hacienda.

¶ Whosoever loves wisdom causes his father to rejoice, but he that maintains harlots shall lose his inheritance.

4 El rey con el juicio afirma la tierra; mas el hombre amigo de presentes la destruirá.

¶ The king by judgment establishes the land, but he that receives gifts shall overthrow it.

5 El hombre que lisonjea a su prójimo, red tiende delante de sus pasos.

¶ The man that flatters his neighbour spreads a net for his feet.

6 En la prevaricación del hombre malo hay lazo; mas el justo cantará y se alegrará.

¶ In the transgression of an evil man there is a snare, but the righteous shall sing and rejoice.

7 Conoce el justo el derecho de los pobres; mas el impío no entiende sabiduría.

¶ The righteous considers the cause of the poor, but the wicked does not understand wisdom.

8 Los hombres burladores enlazan la ciudad; mas los sabios apartan la ira.

¶ Scornful men bring a city into a snare, but wise men turn away wrath.

9 Si el hombre sabio contendiere con el loco, que se enoje o que se ría, no tendrá reposo.

¶ If a wise man contends with a foolish man, whether he rages or laughs, there is no rest.

10 Los hombres sanguinarios aborrecen al perfecto; mas los rectos buscan su alma.

¶ The bloodthirsty hate the perfect, but the just seek his soul.

11 El loco da rienda suelta a todo su espíritu; mas el sabio al fin lo sosiega.

¶ The fool gives full rein to his spirit, but the wise man in the end will bring it into rest.

12 Del señor que escucha la palabra mentirosa, todos sus ministros son impíos.

¶ Of the ruler who hearkens unto the lying word, all his ministers are evil.

13 El pobre y el usurero se encontraron; el SEÑOR alumbra los ojos de ambos.

¶ The poor and the usurer meet together; the LORD lightens both their eyes.

14 El rey que juzga con verdad a los pobres, su trono será firme para siempre.

¶ The king that judges the poor with truth, his throne shall be established for ever.

15 La vara y la corrección dan sabiduría; mas el muchacho suelto avergonzará a su madre.

¶ The rod and reproof give wisdom, but a child left to himself shall bring his mother to shame.

16 Cuando los impíos son muchos, mucha es la prevaricación; mas los justos verán la ruina de ellos.

¶ When the wicked are multiplied, transgression increases, but the righteous shall see their fall.

17 Corrige a tu hijo, y te dará descanso, y dará deleite a tu alma.

¶ Correct thy son, and he shall give thee rest; he shall give delight unto thy soul.

18 Sin visión profética el pueblo perecerá; mas el que guarda la ley es bienaventurado.

¶ Without prophetic vision, the people shall perish, but he that keeps the law is blessed.

19 El siervo no se castigará con palabras; porque entiende, mas no hace caso.

¶ A slave will not be corrected by words, for though he understands he will not obey.

20 ¿Has visto hombre ligero en sus palabras? Más esperanza hay del loco que de él.

¶ Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.

21 El que regala a su siervo desde su niñez, a la postre será su hijo.

¶ He that gives freely unto his slave from a child shall have him become his son in the end.

22 El hombre iracundo levanta contiendas; y el furioso muchas veces peca.

¶ The angry man stirs up strife, and the furious man abounds in transgression.

23 La soberbia del hombre le abate; pero al humilde de espíritu sustenta la honra.

¶ A man’s pride shall bring him low, but honour shall uphold the humble in spirit.

24 El cómplice del ladrón aborrece su vida; oirá maldiciones, y no lo denunciará.

¶ Whosoever is partner with a thief hates his own soul; he hears cursing, and does not disclose it.

25 El temor a los hombres es peligroso; mas el que confía en el SEÑOR será levantado.

¶ The fear of man brings a snare, but whosoever puts his trust in the LORD shall be lifted up.

26 Muchos buscan el favor del príncipe; mas del SEÑOR viene el juicio de cada uno.

¶ Many seek the ruler’s favour, but each man’s judgment comes from the LORD.

27 Abominación es a los justos el hombre inicuo; y abominación es al impío el de rectos caminos.

¶ An unjust man is an abomination to the just, and he that is upright in the way is abomination to the wicked.