Levítico 2 ~ Leviticus 2

picture

1 Y cuando alguna persona ofreciere ofrenda de presente al SEÑOR, su ofrenda será flor de harina, sobre la cual echará aceite, y pondrá sobre ella incienso,

¶ And when any person will offer a present unto the LORD, his offering shall be of fine flour; and he shall pour oil upon it and put frankincense thereon;

2 y la traerá a los sacerdotes, hijos de Aarón; y de ello tomará su puño lleno de su flor de harina y de su aceite, con todo su incienso, y el sacerdote hará perfume de ello sobre el altar; y esto será ofrenda encendida de olor muy aceptable al SEÑOR.

and he shall bring it to Aaron’s sons the priests, who shall take out a handful of the flour thereof, with its oil, with all its frankincense; and the priest shall incense it upon the altar, to be an offering on fire, of an aroma very acceptable unto the LORD.

3 Y lo restante del presente será de Aarón y de sus hijos; es cosa santísima de las ofrendas encendidas del SEÑOR.

And that which is left of the present shall be Aaron’s and his sons’; it is a thing most holy of the offerings on fire of the LORD.

4 Y cuando ofrecieres ofrenda de presente cocida en horno, será de tortas de flor de harina sin levadura, amasadas con aceite, y hojaldres sin levadura untadas con aceite.

And if thou shall offer a present baked in the oven, it shall be unleavened cakes of fine flour mingled with oil and unleavened wafers anointed with oil.

5 M as si tu presente fuere ofrenda de sartén, será de flor de harina sin levadura, amasada con aceite,

And if thy present is an offering baked in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil.

6 l a cual partirás en piezas, y echarás sobre ella aceite; esto será presente.

Thou shalt part it in pieces and pour oil thereon; it shall be a present.

7 Y si tu presente fuere ofrenda cocida en cazuela, se hará de flor de harina con aceite.

And if thy present is an offering cooked in a pot, it shall be made of fine flour with oil.

8 Y traerás al SEÑOR el presente que se hará de estas cosas, y la ofrecerás al sacerdote, el cual la llevará hasta el altar.

And thou shalt bring the present that is made of these things unto the LORD and offer it unto the priest, who shall bring it unto the altar.

9 Y tomará el sacerdote de aquel presente, en memoria del mismo, y hará perfume sobre el altar; y ésta será ofrenda encendida, de olor muy aceptable al SEÑOR.

And the priest shall take from that present a memorial thereof and shall incense it upon the altar; it shall be an offering on fire, of a very acceptable aroma unto the LORD.

10 Y lo restante del presente será de Aarón y de sus hijos; es cosa santísima de las ofrendas encendidas del SEÑOR.

And that which is left of the present shall be Aaron’s and his sons’; it is a thing most holy of the offerings on fire of the LORD.

11 Ningún presente que ofreciereis al SEÑOR, será con levadura; porque de ninguna cosa leudada, ni de ninguna miel, haréis ofrenda de perfume al SEÑOR.

¶ No present which ye shall offer unto the LORD shall be with leaven; for of nothing leavened, nor any honey, shall ye make any offering incensed unto the LORD.

12 E n la ofrenda de las primicias las ofreceréis al SEÑOR; mas no subirán sobre el altar como olor aceptable.

In the offering of the firstfruits ye shall offer them unto the LORD, but they shall not be offered on the altar for an acceptable aroma.

13 Y sazonarás toda ofrenda de tu presente con sal; y no harás que falte jamás de tu presente la sal de la alianza de tu Dios; en toda ofrenda tuya ofrecerás sal.

And every offering of thy present shalt thou season with salt, and thou shalt never allow the salt of the covenant of thy God to be lacking from thy present; with all thine offerings thou shalt offer salt.

14 Y si ofrecieres al SEÑOR presente de primicias, tostarás al fuego las espigas verdes, y el grano desmenuzado ofrecerás por ofrenda de tus primicias.

And if thou offer a present of thy firstfruits unto the LORD, thou shalt offer for the offering of thy firstfruits green ears of grain dried by the fire, even grain beaten out of full ears.

15 Y pondrás sobre ella aceite, y pondrás sobre ella incienso; y esto será presente.

And thou shalt put oil upon it and lay frankincense thereon: this shall be a present.

16 Y el sacerdote hará perfume, en memoria del don, parte de su grano desmenuzado, y de su aceite con todo su incienso; y esto será ofrenda encendida al SEÑOR.

And the priest shall incense the memorial of it, part of the beaten grain thereof, and part of the oil thereof, with all the frankincense thereof: this shall be an offering on fire unto the LORD.