1 G od is known in Judah; His name is great in Israel.
В Иудее известен Бог; велико Его Имя в Израиле.
2 H is tabernacle is in Salem; His dwelling place also is in Zion.
Жилище Его – в Салиме, и на Сионе – Его пребывание.
3 T here He broke the flaming arrows, The shield and the sword and the weapons of war. Selah.
Там Он сокрушил сверкающие стрелы, щит и меч, орудия войны. Пауза
4 Y ou are resplendent, More majestic than the mountains of prey.
Ты сияешь во свете; Ты величественнее, чем горы с добычей.
5 T he stouthearted were plundered, They sank into sleep; And none of the warriors could use his hands.
Крепкие сердцем стали добычею, уснули последним сном; ни один из них не смог даже руку поднять.
6 A t Your rebuke, O God of Jacob, Both rider and horse were cast into a dead sleep.
Бог Иакова, от грозного крика Твоего и колесница, и конь упали замертво.
7 Y ou, even You, are to be feared; And who may stand in Your presence when once You are angry?
Лишь Тебя надо бояться, и кто устоит пред Твоим лицом, когда Ты в гневе?
8 Y ou caused judgment to be heard from heaven; The earth feared and was still
Ты произнес суд с небес; вся земля испугалась и притихла,
9 W hen God arose to judgment, To save all the humble of the earth. Selah.
когда Бог восстал на суд, чтобы спасти всех угнетенных на земле. Пауза
10 F or the wrath of man shall praise You; With a remnant of wrath You will gird Yourself.
Истинно, Твой гнев на людей принесет Тебе хвалу, и выживших после Твоего гнева Ты смиришь.
11 M ake vows to the Lord your God and fulfill them; Let all who are around Him bring gifts to Him who is to be feared.
Давайте обеты Господу, вашему Богу, и исполняйте их; все, кто вокруг Него, приносите дары Грозному.
12 H e will cut off the spirit of princes; He is feared by the kings of the earth.
Он сокрушает дух вождей; Он страшен для земных царей.