1 П авел, слуга на Бога и апостол на Исус Христос, за подпомагане вярата на Божиите избрани и познаване на истината, която е по благочестието,
This letter is from Paul, a servant owned by God, and a missionary of Jesus Christ. I have been sent to those God has chosen for Himself. I am to teach them the truth that leads to God-like living.
2 в надежда за вечен живот, който преди вечни времена е обещал Бог, Който не лъже,
This truth also gives hope of life that lasts forever. God promised this before the world began. He cannot lie.
3 а в своите времена яви словото Си чрез посланието, поверено на мене, по заповед на Бога, нашия Спасител,
He made this known at the right time through His Word. God, the One Who saves, told me I should preach it.
4 д о Тит, истинското ми чедо по общата ни вяра: Благодат и мир да бъде с теб от Бога Отца и Христос Исус, нашия Спасител.
I am writing to you, Titus. You are my true son in the faith which we both have. May you have loving-favor and peace from God the Father and Jesus Christ, the One Who saves. What a Church Leader Must Be Like
5 О ставих те в Крит по тази причина, да сложиш в ред недовършеното и да поставиш презвитери във всеки град, както аз ти поръчах;
I left you on the island of Crete so you could do some things that needed to be done. I asked you to choose church leaders in every city.
6 а ко някой е непорочен, мъж на една жена и има вярващи деца, които не са обвинени в разпуснат живот или непокорство.
Their lives must be so that no one can talk against them. They must have only one wife. Their children must be Christians and known to be good. They must obey their parents. They must not be wild.
7 З ащото епископът трябва да бъде непорочен като Божий настойник, не своеволен, нито гневлив, не пристрастен към виното, нито побойник, нито да е лаком за гнусна печалба,
A church leader is God’s servant. His life must be so that no one can say anything against him. He should not try to please himself and not be quick to get angry over little things. He must not get drunk or want to fight. He must not always want more money for himself.
8 а гостолюбив, да обича доброто, разбран, праведен, благочестив, самообладан;
He must like to take people into his home. He must love what is good. He must be able to think well and do all things in the right way. He must live a holy life and be the boss over his own desires.
9 к ойто да държи вярното слово, според както е било научено, за да може и да увещава със здравото учение и да опровергава онези, които противоречат. Срещу лъжеучителите
He must hold to the words of truth which he was taught. He must be able to teach the truth and show those who are against the truth that they are wrong. False Teachers
10 З ащото има мнозина непокорни човеци, празнословци и измамници, а особено от обрязаните,
There are many men who will not listen or will not obey the truth. Their teaching is foolish and they lead people to believe a lie. Some Jews believe their lies.
11 ч иито уста трябва да се запушат, човеци, които развалят цели домове, като учат за гнусна печалба това, което не трябва да учат.
This must be stopped. It turns whole families from the truth. They teach these things to make money.
12 Е дин от тях, някой си техен пророк, е казал: "Критяните са винаги лъжци, зли зверове, лениви търбуси."
One of their own teachers said, “People of the island of Crete always lie. They are like wild animals. They are lazy. All they want to do is eat.”
13 Т ова свидетелство е вярно. Поради тази причина ги изобличавай строго, за да бъдат здрави във вярата
This is true of them. Speak sharp words to them because it is true. Lead them in the right way so they will have strong faith.
14 и да не отдават внимание на юдейските басни и на заповеди от човеци, които се отвръщат от истината.
Do not let them listen to Jewish stories made up by men. Do not let them listen to man-made rules which lead them away from the truth.
15 З а чистите всичко е чисто; а за осквернените и невярващите няма нищо чисто, но и умът им, и съвестта им са осквернени.
All things are pure to the man with a pure heart. But to sinful people nothing is pure. Both their minds and their hearts are bad.
16 Т върдят, че познават Бога, но с делата си се отричат от Него, като са мръсни и непокорни, неспособни за каквото и да било добро дело.
They say they know God, but by the way they act, they show that they do not. They are sinful people. They will not obey and are of no use for any good work.