Филимон 1 ~ К Филимону 1

picture

1 П авел, затворник за Христос Исус, и брат Тимотей, до нашия възлюбен съработник Филимон

От Павла, осужденного за веру в Иисуса Христа, и от брата Тимофея дорогому нашему соработнику Филимону,

2 и до сестра Апфия, и до нашия сподвижник Архип, и до твоята домашна църква:

сестре Апфии и соратнику нашему Архиппу, а также церкви, которая встречается в твоем доме.

3 Б лагодат и мир да бъде на вас от Бога, нашия Отец, и Господ Исус Христос.

Благодать и мир вам от Бога, Отца нашего и Господа Иисуса Христа. Благодарность и молитва за Филимона

4 В инаги благодаря на моя Бог, когато те споменавам в молитвите си,

Я всегда в молитвах благодарю Бога моего за тебя,

5 к ато слушам за твоята любов и за вярата, която имаш към Господ Исус и която показваш към всички светии.

так как до меня доходят слухи о твоей вере в Господа Иисуса и о твоей любви ко всем Его последователям.

6 М оля се това общение в твоята вяра да действа така, че те да познаят всичкото добро, което е в нас, за слава на Христос.

Я молюсь о том, чтобы вера, общая для нас обоих, привела тебя к познанию всего того доброго, что мы обретаем в Христе.

7 З ащото неведнъж съм намирал голяма радост и утеха в твоята любов, понеже сърцата на светиите се освежаваха чрез тебе, брате. Молба за Онисим

Меня очень радует и утешает твоя любовь, ведь благодаря тебе, брат, успокоились сердца верующих. Просьба об Онисиме

8 З атова, ако и да имам право с голямо дръзновение в Христос да ти заповядам това, което подобава,

Поэтому, хотя я мог бы смело потребовать от тебя во Имя Христа исполнить твой долг,

9 п ак, заради любовта, предпочитам да те моля. Аз, старецът Павел, а сега и затворник за Христос Исус,

я предпочитаю обратиться к тебе не с требованием, а с просьбой, потому что люблю тебя. Я, Павел, посол Иисуса Христа, а теперь еще и заключенный за веру в Него,

10 т и се моля за моето чедо Онисим, когото родих в оковите си,

прошу тебя проявить милость к Онисиму, который здесь, в тюрьме, стал мне сыном.

11 к ойто беше някога безполезен за теб, а сега полезен и на теб, и на мене;

Может быть, раньше он и был для тебя бесполезным, но сейчас он действительно полезный и тебе, и мне.

12 к огото ти пращам обратно лично, т. е. самото ми сърце.

Я посылаю его обратно к тебе, и для меня это все равно, что отделить часть самого себя.

13 А з бих желал да го задържа при себе си, да ми слугува вместо тебе, като съм в окови за благовестието;

Я очень хотел бы оставить его при себе, чтобы он вместо тебя помогал мне здесь в тюрьме, куда я заключен за возвещение Радостной Вести.

14 н о без да зная твоето мнение, не искам да направя нищо, за да не бъде твоята добрина като от принуждение, а доброволна.

Но я не хочу ничего делать без твоего согласия. Хотелось бы, чтобы твоя доброта была проявлена не по долгу, но по желанию.

15 З ащото може би затова той се е отлъчил от тебе за малко време, за да го имаш завинаги,

Ведь, может быть, твой раб отсутствовал у тебя некоторое время для того, чтобы возвратиться к тебе навсегда,

16 н е вече като роб, а повече от роб - като брат, особено възлюбен на мен, а колко повече на теб и по плът, и в Господа!

теперь уже не как раб, а больше чем раб – как дорогой брат. Он очень дорог мне, и я верю, что еще дороже он станет тебе и как работник, и как христианин.

17 И така, ако ме смяташ за съучастник в Христа, приеми него като мен.

Итак, если ты считаешь меня своим сотоварищем, то прими его так, как принял бы меня.

18 И ако в нещо те е онеправдал или ти дължи нещо, мини това на моя сметка.

Если он обидел тебя чем-то или же должен тебе – считай этот долг за мной.

19 А з, Павел, пиша това с ръката си: Аз ще платя, за да не ти кажа, че ти ми дължиш и самия себе си.

Я, Павел, пишу тебе своей рукой, что оплачу тебе все его долги. Не будем уже говорить о том, что ты и сам должник передо мной, ты обязан мне самим собой.

20 Д а, брате, нека имам тази печалба от тебе в Господа; освежавай сърцето ми в Христос.

Поэтому, брат, окажи мне услугу в Господе и обрадуй меня этим.

21 У верен в твоята послушност, аз ти пиша и зная, че ти ще направиш и повече, отколкото ти казвам.

Пишу тебе с уверенностью, что ты не только откликнешься на мою просьбу, но и сделаешь больше, чем я прошу.

22 А освен това приготви ми стая, понеже се надявам, че ще ви бъда подарен чрез вашите молитви. Заключителни поздрави

И еще одно. Приготовь, пожалуйста, для меня комнату, так как я надеюсь, что благодаря вашим молитвам я скоро буду возвращен вам. Заключительные приветствия

23 П оздравяват те Епафрас, който е затворен с мене заради Христос Исус,

Приветы тебе передают Эпафрас, который тоже находится в заключении за веру в Иисуса Христа,

24 с ъщо и моите съработници: Марк, Аристарх, Димас и Лука.

и мои соработники Марк, Аристарх, Димас и Лука.

25 Б лагодатта на нашия Господ Исус Христос да бъде с вашия дух. Амин.

Пусть благодать Господа Иисуса Христа будет с вашим духом.