1 П авел, затворник за Христос Исус, и брат Тимотей, до нашия възлюбен съработник Филимон
От Павла, осужденного за веру в Иисуса Христа, и от брата Тимофея дорогому нашему соработнику Филимону,
2 и до сестра Апфия, и до нашия сподвижник Архип, и до твоята домашна църква:
сестре Апфии и соратнику нашему Архиппу, а также церкви, которая встречается в твоем доме.
3 Б лагодат и мир да бъде на вас от Бога, нашия Отец, и Господ Исус Христос.
Благодать и мир вам от Бога, Отца нашего и Господа Иисуса Христа. Благодарность и молитва за Филимона
4 В инаги благодаря на моя Бог, когато те споменавам в молитвите си,
Я всегда в молитвах благодарю Бога моего за тебя,
5 к ато слушам за твоята любов и за вярата, която имаш към Господ Исус и която показваш към всички светии.
так как до меня доходят слухи о твоей вере в Господа Иисуса и о твоей любви ко всем Его последователям.
6 М оля се това общение в твоята вяра да действа така, че те да познаят всичкото добро, което е в нас, за слава на Христос.
Я молюсь о том, чтобы вера, общая для нас обоих, привела тебя к познанию всего того доброго, что мы обретаем в Христе.
7 З ащото неведнъж съм намирал голяма радост и утеха в твоята любов, понеже сърцата на светиите се освежаваха чрез тебе, брате. Молба за Онисим
Меня очень радует и утешает твоя любовь, ведь благодаря тебе, брат, успокоились сердца верующих. Просьба об Онисиме
8 З атова, ако и да имам право с голямо дръзновение в Христос да ти заповядам това, което подобава,
Поэтому, хотя я мог бы смело потребовать от тебя во Имя Христа исполнить твой долг,
9 п ак, заради любовта, предпочитам да те моля. Аз, старецът Павел, а сега и затворник за Христос Исус,
я предпочитаю обратиться к тебе не с требованием, а с просьбой, потому что люблю тебя. Я, Павел, посол Иисуса Христа, а теперь еще и заключенный за веру в Него,
10 т и се моля за моето чедо Онисим, когото родих в оковите си,
прошу тебя проявить милость к Онисиму, который здесь, в тюрьме, стал мне сыном.
11 к ойто беше някога безполезен за теб, а сега полезен и на теб, и на мене;
Может быть, раньше он и был для тебя бесполезным, но сейчас он действительно полезный и тебе, и мне.
12 к огото ти пращам обратно лично, т. е. самото ми сърце.
Я посылаю его обратно к тебе, и для меня это все равно, что отделить часть самого себя.
13 А з бих желал да го задържа при себе си, да ми слугува вместо тебе, като съм в окови за благовестието;
Я очень хотел бы оставить его при себе, чтобы он вместо тебя помогал мне здесь в тюрьме, куда я заключен за возвещение Радостной Вести.
14 н о без да зная твоето мнение, не искам да направя нищо, за да не бъде твоята добрина като от принуждение, а доброволна.
Но я не хочу ничего делать без твоего согласия. Хотелось бы, чтобы твоя доброта была проявлена не по долгу, но по желанию.
15 З ащото може би затова той се е отлъчил от тебе за малко време, за да го имаш завинаги,
Ведь, может быть, твой раб отсутствовал у тебя некоторое время для того, чтобы возвратиться к тебе навсегда,
16 н е вече като роб, а повече от роб - като брат, особено възлюбен на мен, а колко повече на теб и по плът, и в Господа!
теперь уже не как раб, а больше чем раб – как дорогой брат. Он очень дорог мне, и я верю, что еще дороже он станет тебе и как работник, и как христианин.
17 И така, ако ме смяташ за съучастник в Христа, приеми него като мен.
Итак, если ты считаешь меня своим сотоварищем, то прими его так, как принял бы меня.
18 И ако в нещо те е онеправдал или ти дължи нещо, мини това на моя сметка.
Если он обидел тебя чем-то или же должен тебе – считай этот долг за мной.
19 А з, Павел, пиша това с ръката си: Аз ще платя, за да не ти кажа, че ти ми дължиш и самия себе си.
Я, Павел, пишу тебе своей рукой, что оплачу тебе все его долги. Не будем уже говорить о том, что ты и сам должник передо мной, ты обязан мне самим собой.
20 Д а, брате, нека имам тази печалба от тебе в Господа; освежавай сърцето ми в Христос.
Поэтому, брат, окажи мне услугу в Господе и обрадуй меня этим.
21 У верен в твоята послушност, аз ти пиша и зная, че ти ще направиш и повече, отколкото ти казвам.
Пишу тебе с уверенностью, что ты не только откликнешься на мою просьбу, но и сделаешь больше, чем я прошу.
22 А освен това приготви ми стая, понеже се надявам, че ще ви бъда подарен чрез вашите молитви. Заключителни поздрави
И еще одно. Приготовь, пожалуйста, для меня комнату, так как я надеюсь, что благодаря вашим молитвам я скоро буду возвращен вам. Заключительные приветствия
23 П оздравяват те Епафрас, който е затворен с мене заради Христос Исус,
Приветы тебе передают Эпафрас, который тоже находится в заключении за веру в Иисуса Христа,
24 с ъщо и моите съработници: Марк, Аристарх, Димас и Лука.
и мои соработники Марк, Аристарх, Димас и Лука.
25 Б лагодатта на нашия Господ Исус Христос да бъде с вашия дух. Амин.
Пусть благодать Господа Иисуса Христа будет с вашим духом.