Йов 16 ~ Иов 16

picture

1 Т огава Йов отговори:

Тогда Иов ответил:

2 М ного такива неща съм слушал; окаяни утешители сте всички.

– Я слышал много подобного, вы все – жалкие утешители!

3 С вършват ли се празните думи? Или какво ти дава смелост, че отговаряш?

Настанет ли ветреным словам конец? Что заставляет тебя возражать?

4 И аз можех да говоря като вас; ако беше вашата душа на мястото на моята душа, можех да натрупам думи против вас и да клатя глава против вас.

И я бы мог говорить так, как вы, если бы вы были на моем месте; я сплетал бы речи против вас и неодобрительно качал бы головой;

5 Н о аз бих ви подкрепил с устата си и утехата от устните ми би облекчила скръбта ви.

я укреплял бы вас своими устами, унимая вашу боль движением губ. Плач Иова

6 А ко говоря, болката ми не олеква; и ако мълча, доколко съм в покой?

Если я говорю, не унимается моя боль, и когда перестаю – не уходит.

7 Н о сега Той много ме умори; Ти запусти цялото ми семейство.

О как Ты меня изнурил. Ты погубил всех моих домашних.

8 П окрил си ме с бръчки в свидетелство против мен; и мършавостта ми се издига срещу мен и заявява в лицето ми.

Ты схватил меня во свидетельство против меня самого; восстает на меня худоба моя и против меня свидетельствует.

9 Р азкъсва ме в гнева Си и ме мрази; скърца със зъбите Си против мене; неприятелят ми остри очите си върху мене.

Бог терзает меня в гневе, Он ненавидит меня; Он скрежещет на меня зубами; враг мой следит зорко и неотступно за мной.

10 З япат против мене с устата си, удрят ме по челюстта с хулене, трупат се всички против мене.

Люди открывают рты и издеваются надо мной, бьют меня по щекам, ругаясь, объединились против меня.

11 Б ог ме предаде на неправедния и ме хвърли в ръцете на нечестивите.

Бог отдал меня неправедным, бросил меня в руки нечестивых.

12 Б ях в охолност, но Той ме разкъса, дори ме хвана за врата и ме строши, и ме постави за Свой прицел.

Я был спокоен, но Он разбил меня, взял за шею и раздробил меня. Поставил меня Своей мишенью,

13 С трелците Му ме обиколиха; пронизва бъбреците ми и не щади; излива жлъчката ми на земята.

Его лучники меня окружили. Он рассекает мне почки, не щадит, изливает на землю мою желчь.

14 С ъсипва ме с удар върху удар; спуска се върху мене като исполин.

Пробивает во мне пролом за проломом, устремляется на меня, как воин.

15 В ретище съших върху кожата си и окалях ро̀га си в пръстта,

Я сшил для себя рубище и лбом своим уткнулся в прах.

16 л ицето ми подпухна от плач и мрачна сянка има върху клепачите ми,

Покраснело от плача мое лицо, пелена заволокла глаза,

17 а ко и да няма неправда в ръцете ми и да е чиста молитвата ми.

хоть нет у меня в руках неправды, и молитва моя чиста. Заступник на небесах

18 О , земьо, не покривай кръвта ми! И за вика ми да няма място за почивка.

О земля, не скрывай мою кровь – пусть не найдет покоя мой крик!

19 Е то и сега, свидетелят ми е на небесата и свидетелството ми е във височините.

Но даже теперь мой свидетель – на небесах, и есть в вышине у меня защитник.

20 М оите приятели ми се присмиват; но окото ми рони сълзи към Бога,

Мой заступник – друг мой; к Богу слезы мои текут.

21 д ано Той сам защити човека пред Бога и човешкия син - пред ближния му!

Мой заступник защитит меня перед Богом, как человек защищает в суде своего друга.

22 З ащото като се изминат малко години, аз ще отида на път, откъдето няма да се върна.

Моим годам приходит конец; я ухожу в путь безвозвратный.