1 П устото и безводното място ще се развеселят и пустинята ще се зарадва и ще цъфне като крем.
Возрадуется пустыня и сухая земля; дикая местность возликует и расцветет. Словно нарцисс,
2 Щ е цъфти изобилно и ще се развесели дори с радост и песни; ще се даде на нея славата на Ливан, превъзходството на Кармил и Сарод; те ще видят славата Господня, величието на нашия Бог.
расцветет богато; будет бурно ликовать и кричать от радости. Ей будет дана слава Ливана, великолепие Кармила и Шарона; они увидят Господню славу, величие нашего Бога.
3 У крепете немощните ръце и закрепете отслабналите колена.
Укрепите опустившиеся руки, утвердите дрожащие колени.
4 К ажете на онези, които са с уплашено сърце: Бъдете твърди! Не бойте се! Ето вашия Бог! Възмездието ще дойде с Божия отплата; Той ще дойде и ще ви избави.
Скажите тем, кто робок сердцем: – Будьте тверды, не бойтесь! Ваш Бог придет, придет с отмщением, с воздаянием Божьим Он придет спасти вас.
5 Т огава очите на слепите ще се отворят и ушите на глухите ще се отпушат,
Тогда откроются глаза слепых и уши глухих отворятся.
6 т огава куцият ще скача като елен и езикът на немия ще пее; защото в пустата земя ще избликнат води и потоци - в пустинята.
Тогда хромой будет прыгать, словно олень, и язык немого кричать от радости. Пробьются в пустыне воды и потоки в местности дикой.
7 Н ажеженият пясък ще стане езеро, а жадната земя - водни извори; в заселището, където лежаха чакалите, ще има зеленина с тръстика и рогоз.
Горячий песок превратится в заводь, жаждущая земля – в источники вод. Там, где были каменистые шакальи логовища, будут расти трава, камыш и тростник.
8 И там ще има друм и път, който ще се нарече път на светостта; нечистият няма да мине през него, а ще бъде само за тях; пътниците - дори и глупавите - няма да се заблуждават по него.
Там будет большая дорога; она будет названа Святым Путем. Нечистые по нему не пройдут; он будет для Божьего народа. Никакой самонадеянный глупец не забредет на него.
9 Л ъв няма да има там, нито ще се качи по него хищен звяр; такъв няма да има там; а изкупените ще ходят по него.
Не будет там льва, на него не ступит никакой хищный зверь – не будет их там. Там будут ходить искупленные.
10 И зкупените от Господа ще се върнат и ще дойдат с възклицание в Сион; вечно веселие ще бъде на главата им; ще придобият радост и веселие; а скръб и въздишка ще се отдалечат.
Избавленные Господни вернутся и с пением придут на Сион; их головы увенчает вечная радость. Они обретут веселье и радость, а скорбь и вздохи исчезнут.