1 К азвам още: Дотогава, докато наследникът е малолетен, той не се различава по нищо от роб, ако и да е господар на всичко,
Я имею в виду, что, пока наследник еще ребенок, он в своих правах ничем не отличается от раба, хотя на самом деле ему принадлежит все имение.
2 н о е под надзиратели и настойници до назначения от бащата срок.
Но в детстве у него есть воспитатели и опекуны, которым он подчиняется до определенного времени, установленного его отцом.
3 Т ака и ние, когато бяхме малолетни, бяхме поробени под първоначалните учения на света;
Так и мы, пока были «детьми», находились в рабстве у основ в мире.
4 а когато се изпълни времето, Бог изпрати Сина Си, Който се роди от жена, роди се и под закона,
Но когда пришло назначенное время, Бог послал Своего Сына, рожденного от женщины, подвластного Закону,
5 з а да изкупи онези, които бяха под закона, за да получим осиновението.
чтобы искупить находящихся под Законом и усыновить нас.
6 И понеже сте синове, Бог изпрати в сърцата ни Духа на Сина Си, Който вика: Авва, Отче!
А поскольку вы – сыны Бога, то Бог поселил в ваши сердца Духа Своего Сына, Духа, Который взывает к Богу: «Абба! Отец!».
7 З атова не си вече роб, а син; и ако си син, то си Божий наследник чрез Христос. Безпокойството на Павел за галатяните
Так что ты уже не раб, а сын. А если сын, то Бог сделал тебя и наследником. Павел переживает за галатов
8 Н о тогава, когато не познавахте Бога, вие робувахте на онези, които по естество не са богове;
Когда вы еще не знали Бога, то вы были рабами существ, которые по природе своей не боги.
9 а сега, когато познахте Бога, или по-добре - като бяхте познати от Бога, как се връщате назад към слабите и жалки първоначални учения, на които отново желаете да робувате?
Но сейчас вы знаете Бога, вернее сказать, Бог знает вас. Так как же вы могли опять вернуться к этим слабым, ничтожным основам, в рабство к которым вы желаете отдаться?
10 В ие пазите дните, месеците, времената и годините.
Вы даже чтите определенные дни, месяцы, времена и годы!
11 Б оя се за вас, да не би напразно да съм се трудил помежду ви.
Боюсь, что все мои труды ради вас были напрасны.
12 М оля ви се, братя, станете като мене, защото и аз станах като вас. Не сте извършили спрямо мене никаква неправда,
Братья, умоляю вас, будьте как я, потому что и я стал таким, как вы. Вы не причинили мне никакого зла.
13 н о сами знаете, че първия път ви проповядвах благовестието вследствие на телесна слабост;
Когда в первый раз я пришел к вам возвещать Радостную Весть, я испытывал телесную слабость, как вы это знаете.
14 н о пак това, което беше изкушение за вас в състоянието на моето тяло, вие не го презряхте, нито се погнусихте от него, а ме приехте като Божий ангел, като Христос Исус.
И хотя мое физическое состояние было испытанием и для вас, вы не пренебрегали тогда мной и не унизили меня. Вы приняли меня словно ангела Бога, как бы Самого Христа Иисуса!
15 Т огава къде е онова ваше изповядано блаженство? Понеже свидетелствам за вас, че ако беше възможно, очите си бихте извадили и бихте ми ги дали.
Где же теперь тогдашнее ваше счастье? Говорю вам, вы бы даже вырвали свои глаза и отдали бы их мне, если бы это было возможно.
16 И така, аз неприятел ли ви станах, понеже постъпвам вярно с вас?
Так неужели я стал вашим врагом оттого, что говорю вам истину?
17 Т ези учители ви търсят ревностно не по добър начин; те даже желаят да ви отлъчат от нас, за да търсите ревностно тях.
Я знаю, что эти люди ревниво стараются перетянуть вас на свою сторону, но к добру это не приведет. Они лишь хотят оторвать вас от нас, чтобы вы стали их ревностными приверженцами.
18 Н о добре е да бъдете търсени ревностно за това, което е добро, и то по всяко време, а не само когато аз се намирам между вас.
Хорошо всегда быть ревностным в достижении хорошей цели, а не только когда я бываю у вас.
19 Д ечица мои, за които съм пак в родилни болки, докато се изобрази Христос във вас,
Дети мои, я снова испытываю родовые муки, пока в вас не отразится образ Христа.
20 б их желал да съм сега при вас и да променя гласа си, защото съм в недоумение за вас. Агар и Сара - символи на двата завета
Как бы мне хотелось сейчас быть среди вас и говорить с вами совсем в другом тоне, потому что меня удивляет то, что я о вас слышу. Дети рабыни и дети свободной
21 К ажете ми вие, които желаете да бъдете под закон, не чувате ли какво казва законът?
Скажите мне, вы, желающие быть под Законом, разве вы не слушаете Закона?
22 З ащото е писано, че Авраам имаше двама сина - един от слугинята и един от свободната;
Ведь написано, что у Авраама было двое сыновей – один родился от рабыни, а другой – от свободной женщины.
23 н о този, който беше от слугинята, се роди по плът, а онзи, който беше от свободната - по обещание.
Сын рабыни родился по человеческой инициативе, а сын свободной родился согласно обещанию Бога.
24 И това е иносказание, защото тези жени представляват два завѐта - единият от Синайската планина, който ражда деца за робство, и това е Агар.
Здесь содержится иносказание: две женщины символизируют два завета. Один был заключен на горе Синай, и его символ – Агарь, рождающая детей в рабство.
25 А тази Агар представлява планината Синай в Арабия и съответства на днешния Йерусалим, защото тя е в робство с децата си.
Агарь – это гора Синай в Аравии, а также это современный Иерусалим, потому что Иерусалим и все его дети в рабстве.
26 А горният Йерусалим е свободен, който е майка на всички;
Но Небесный Иерусалим свободен, и он является нашей с вами матерью.
27 з ащото е писано: "Весели се, неплодна, която не раждаш; възкликни и извикай, ти, която не си била в родилни болки, защото повече са децата на самотната, отколкото децата на омъжената."
Ведь написано: «Ликуй, бесплодная, не рожавшая детей! Запевай песню, кричи и ликуй, никогда не испытывавшая родовых мук, потому что у покинутой женщины будет больше детей, чем у той, что имеет мужа!»
28 А ние, братя, както Исаак, сме чеда на обещание.
Вы же, братья, как и Исаак, дети обещания.
29 Н о както тогава роденият по плът гонеше родения по Дух, така е и сега.
Тогда сын, рожденный обыкновенным образом, преследовал сына, рожденного по силе Духа. То же происходит и сейчас.
30 О баче какво казва Писанието? "Изгони слугинята и сина ѝ; защото синът на слугинята няма да наследи със сина на свободната."
Но что говорит об этом Писание? Оно говорит: «Прогони рабыню и ее сына, потому что сын рабыни не разделит наследства с сыном свободной».
31 З атова, братя, ние не сме деца на слугинята, а на свободната.
Итак, братья, мы дети не рабыни, мы дети свободной!