1 П етър, апостол на Исус Христос, до избраните пришълци, пръснати из Понт, Галатия, Кападокия, Азия и Витиния,
От Петра, апостола Иисуса Христа, скитальцам, рассеянным в Понте, Галатии, Каппадокии, провинции Азия и Вифинии, избранным
2 и збрани по предузнанието на Бога Отца, чрез освещението на Духа, за да сте послушни и да бъдете поръсени с кръвта на Исус Христос; благодат и мир да ви се умножи.
по предведению Бога Отца, через освящение Духом, для повиновения Иисусу Христу и окропления Его кровью. Благодать вам и мир да преумножатся. Благодарность Богу за живую надежду
3 Б лагословен да бъде Бог и Отец на нашия Господ Исус Христос, Който според голямата Си милост ни възроди за жива надежда чрез възкресението на Исус Христос от мъртвите,
Благословен Бог и Отец нашего Господа Иисуса Христа. По Своей великой милости Он через воскресение Иисуса Христа из мертвых дал нам новую жизнь в живой надежде.
4 з а наследство - нетленно, неоскверняемо и което не повяхва, запазено на небесата за вас,
Он дал нам нетленное, неоскверненное и неувядаемое наследие. Оно хранится на небесах для вас,
5 к оито с Божията сила сте пазени чрез вяра за спасение, готово да се открие в последното време.
защищенных через веру Божьей силой для спасения, которое готово явиться в последнее время.
6 В което се радвате, ако и за малко време да скърбите сега (ако е необходимо) в разни изпитания,
Поэтому радуйтесь, даже если сейчас какое-то время вам и приходится страдать в различных испытаниях.
7 с цел: изпитването на вашата вяра, което е по-скъпоценно от златото, което гине, но пак се изпитва чрез огън - да излезе за хвала и слава, и почест, когато се яви Исус Христос;
Ведь через такие страдания доказывается подлинность вашей веры, что ценнее золота (которое хоть и испытывается огнем, но все равно не вечно), чтобы она принесла вам похвалу, славу и честь, когда явится Иисус Христос.
8 К огото обичате, без да сте Го видели; в Когото, като вярвате, без сега да Го виждате, радвате се с неизказана и преславна радост,
Вы не видели Его, но уже любите Его, и сейчас, не видя Его, вы верите в Него и радуетесь неописуемой и славной радостью,
9 к ато получавате следствието на вярата си - спасението на душите си.
достигая цели вашей веры – спасения душ ваших.
10 З а това спасение претърсиха и изследваха пророците, които пророкуваха за благодатта, която беше назначена за вас,
Этому спасению были посвящены поиски и исследования пророков, которые пророчествовали об ожидающей вас благодати.
11 к ато издирваха кое или какво време посочваше Христовият Дух, който беше в тях, когато предизвестяваше Христовите страдания и идващата след тях слава.
Они старались понять, на какое время и на Кого им указывал находившийся в них Дух Христа, заранее свидетельствовавший о предназначенных Христу страданиях и о последующей за ними славе.
12 И им се откри, че не за себе си, а за вас служеха те в това, което сега ви бе известено чрез онези, които ви проповядваха благовестието чрез Святия Дух, изпратен от небесата; в което и самите ангели желаят да надникнат. Животът на вярващия
Им было открыто, что они служили не для себя, а для вас, когда возвещали то, что ныне, в силе посланного с небес Святого Духа, проповедано вам теми, кто принес Радостную Весть, то, во что даже ангелы жаждут заглянуть. Будьте святы
13 З атова препашете се през кръста на вашите помисли. Бъдете въздържани и имайте пълна надежда за благодатта, която ще ви се даде, когато се яви Исус Христос.
Поэтому приготовьте свой ум к действию. Храните самообладание, полностью надейтесь на благодать, которая будет вам дана, когда явится Иисус Христос.
14 К ато послушни деца не се съобразявайте с първите страсти, които имахте във времето на незнанието си;
Как послушные дети не позволяйте управлять собой желаниям, жившим в вас, когда вы еще пребывали в неведении.
15 н о както е свят Този, Който ви е призовал, така бъдете святи и вие в цялото си поведение;
Но будьте святы во всем, что бы вы ни делали, как свят Тот, Кто призвал вас,
16 з ащото е писано: "Бъдете святи, понеже Аз съм свят."
так как написано: «Будьте святы, потому что Я свят».
17 И ако призовавате като Отец Този, Който без лицеприятие съди според делото на всеки, то прекарайте със страх времето на вашето пребиваване на тази земя,
Если вы называете Отцом Того, Кто беспристрастно судит каждого по делам, то, будучи странниками на этой земле, проводите вашу жизнь в почтительном страхе перед Ним.
18 к ато знаете, че не с преходни неща - сребро или злато, сте изкупени от суетния живот, предаден ви от бащите ви,
Ведь вы знаете, что не такими тленными вещами, как серебро или золото, вы были выкуплены от бессмысленной жизни, переданной вам по наследству предками,
19 а със скъпоценната кръв на Христос, като на агнец - без недостатък и пречист,
но драгоценной кровью Христа, как чистого и непорочного ягненка.
20 К ойто наистина беше предопределен преди създаването на света, но се яви в последните времена за вас,
Он был предопределен еще до создания мира, но ради вас был явлен в конце времен.
21 к оито чрез Него повярвахте в Бога, Който Го възкреси от мъртвите и Му даде слава, така че вашата вяра и надежда да бъдат в Бога.
Через Него вы и верите в Бога, воскресившего Его из мертвых и прославившего Его, чтобы вы имели веру и надежду на Бога.
22 П онеже сте очистили душите си, като сте се покорили на истината, която докарва до нелицемерно братолюбие, обичайте се един друг горещо, от сърце,
Послушанием истине вы очистили ваши души для того, чтобы искренне любить своих братьев. Итак, глубоко любите друг друга от чистого сердца!
23 т ъй като се възродихте не от тленно семе, а от нетленно, чрез Божието слово, което живее и трае до века.
Вы были заново рождены не от тленного семени, а от нетленного, живого и вечнопребывающего Божьего слова,
24 З ащото: "Всяка твар е като трева и всичката ѝ слава като цвят от трева; тревата изсъхва и цветът ѝ окапва,
потому что «все люди – как трава, и вся их слава – как полевые цветы. Трава засыхает, и цветы опадают,
25 н о Словото Божие трае до века. " И това е словото, което ви е благовестено.
но слово Господа пребывает вовек». Это и есть слово возвещаемой вам Радостной Вести.