Psalm 112 ~ Псалми 112

picture

1 P raise Yah! Blessed is the man who fears Yahweh, who delights greatly in his commandments.

(По слав. 111.) На еврейски език, азбучен псалом. Алилуя. Блажен онзи човек, който се бои от Господа, който много се възхищава от заповедите Му.

2 H is offspring will be mighty in the land. The generation of the upright will be blessed.

Потомството му ще бъде силно на земята; родът на праведните ще бъде благословен.

3 W ealth and riches are in his house. His righteousness endures forever.

Изобилие и богатство ще има в дома му; и правдата му ще трае довека.

4 L ight dawns in the darkness for the upright, gracious, merciful, and righteous.

Светлина изгрява в тъмнината за праведните; Той е благ, милостив, и праведен.

5 I t is well with the man who deals graciously and lends. He will maintain his cause in judgment.

Блажен е човекът, който познава милост и дава назаем; ще защити делото си в съда.

6 F or he will never be shaken. The righteous will be remembered forever.

Наистина никога няма да се поклати; праведният е вечен паметник.

7 H e will not be afraid of evil news. His heart is steadfast, trusting in Yahweh.

От лош слух няма да се бои; сърцето му е непоколебимо, понеже уповава на Господа.

8 H is heart is established. He will not be afraid in the end when he sees his adversaries.

Утвърдено е сърцето му; той няма да се бои дотогава, докато види повалянето на неприятелите си.

9 H e has dispersed, he has given to the poor. His righteousness endures forever. His horn will be exalted with honor.

Разпръсна, даде на сиромасите; правдата му трае довека; рогът му ще се издигне на почит.

10 T he wicked will see it, and be grieved. He shall gnash with his teeth, and melt away. The desire of the wicked will perish.

Нечестивият ще види това и ще се наскърби, ще поскърца със зъби и ще се стопи; желаното от нечестивите ще погине.